仗 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 动
1.tenir(une arme)
2.dépendre de;compter sur;s'appuyer sur狗~人势comme le chien qui emprunte le prestige de son maître;comme le chien qui fait le bravache fort de l'appui de son maître
名
bataille;guerre打胜~gagner une bataille
Phrases
- Mais ces types-là ne veulent plus du tout se battre.
关键是这些缅因州 人不会再打仗了 - Je me suis sorti de pétrins bien pires que ça.
这对我来说 根本算不了什么大阵仗 - Alors, tu vois, entre là-dedans, et gagne pour nous tous.
所以 进去 为我们所有人打个胜仗 - En cas de guerre, on les vendra aux deux camps.
如果两国打仗 我们会卖给矛盾双方 - Je ne vous dirai pas comment faire la guerre, caporal.
我不会告诉你 如何打你的仗,下士 - Nous ne voulions pas cette bataille mais elle est là.
我们不想打仗 但是战争还是开始了 - C'est comme ça que le Patron contrôle son empire !
老爷这人靠的是一身仗义,打得天下 - La guerre de la touffe sera gagnée par I'équipe Mackey.
这场"性仗" 注定是麦氏队的打赢 - La guerre de la touffe sera gagnée par I'équipe Mackey.
这场"性仗" 注定是麦氏队的打赢 - En fait, une guerre se prépare, sans solde, ni gloire.
我有个毫无益处的仗打 你参加吗?