忏悔日 en francais
Voix:
TranductionPortable
- mardi gras
vastlapäev
mardi gras
- 忏: 动 se repentir...
- 忏悔: 动 1.se repentir 2.confesser confession...
- 悔: 动 regretter;se repentir;se...
- 日: 名 1.le soleil~出le lever du soleil. 2.jour~~夜夜jour...
- 忏悔: 动1.se repentir2.confesserconfession...
- 听忏悔: confesser...
- 忏悔室: confessionnal...
- 忏悔录: confession...
- 忏悔的: pénitent...
- 忏悔者: pénitent,-e...
- 听忏悔者忏悔: confesser un pénitent...
- 不彻底忏悔: componction...
- 去作忏悔: aller à confesse...
- 忏悔回来: revenir de confesse...
- 忏悔录 (卢梭): Les Confessions (Rousseau)...
Phrases
- C'est les fêtes qui rapportent, surtout la Noël et Mardi gras.
圣诞节跟忏悔日的生意最好。 - Pardon ? Quoi ? Je chante à l'église.
忏悔日我要在教堂表演 - C'est mon jour de confession.
今天是我的忏悔日 - On a appris que le Cabinet de sécurité du Gouvernement israélien a décidé de lancer dans cette région une opération militaire d ' envergure dénommée < < Jours de pénitence > > , appellation de fort mauvais augure.
事实上,据报道,以色列政府的安全内阁已决定对这一地区发动大规模军事行动,并不祥地称其为 " 忏悔日 " 。 - On a appris que le Cabinet de sécurité du Gouvernement israélien a décidé de lancer dans cette région une opération militaire d ' envergure dénommée < < Jours de pénitence > > , appellation de fort mauvais augure.
事实上,据报道,以色列政府的安全内阁已决定对这一地区发动大规模军事行动,并不祥地称其为 " 忏悔日 " 。 - On a appris que le Cabinet de sécurité du Gouvernement israélien a décidé de lancer dans cette région une opération militaire d ' envergure dénommée < < Jours de pénitence > > , appellation de fort mauvais augure.
事实上,据报道,以色列政府的安全内阁已决定对这一地区发动大规模军事行动,并不祥地称其为 " 忏悔日 " 。 - On a appris que le Cabinet de sécurité du Gouvernement israélien a décidé de lancer dans cette région une opération militaire d ' envergure dénommée < < Jours de pénitence > > , appellation de fort mauvais augure.
事实上,据报道,以色列政府的安全内阁已决定对这一地区发动大规模军事行动,并不祥地称其为 " 忏悔日 " 。 - La dernière incursion, baptisée opération < < Jours de pénitence > > par les autorités israéliennes, faisait suite à une attaque à la roquette qui avait provoqué la mort d ' un enfant israélien, et elle a duré 17 jours, occasionnant des destructions massives et des pertes en vies humaines.
在一次火箭袭击炸死一名以色列儿童之后,随后发动的以色列当局称之为 " 忏悔日 " 的行动持续17天,造成大规模破坏和重大生命损失。 - La dernière incursion, baptisée opération < < Jours de pénitence > > par les autorités israéliennes, faisait suite à une attaque à la roquette qui avait provoqué la mort d ' un enfant israélien, et elle a duré 17 jours, occasionnant des destructions massives et des pertes en vies humaines.
在一次火箭袭击炸死一名以色列儿童之后,随后发动的以色列当局称之为 " 忏悔日 " 的行动持续17天,造成大规模破坏和重大生命损失。 - La dernière incursion, baptisée opération < < Jours de pénitence > > par les autorités israéliennes, faisait suite à une attaque à la roquette qui avait provoqué la mort d ' un enfant israélien, et elle a duré 17 jours, occasionnant des destructions massives et des pertes en vies humaines.
在一次火箭袭击炸死一名以色列儿童之后,随后发动的以色列当局称之为 " 忏悔日 " 的行动持续17天,造成大规模破坏和重大生命损失。
- Plus d'exemples: 1 2