acquis de schengen en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 申根文书
- acquis: 音标:[aki] 动词变位提示:acquis是acquérir的变位形式 acquis,e...
- de: 音标:[d] prép....
- schengen: 申根...
- accord de schengen: 申根协定在共同边界逐步取消检查的协定...
- convention de schengen: 申根公约...
- acquis: 音标:[aki]动词变位提示:acquis是acquérir的变位形式acq ......
- convention d’application de l’accord de schengen: 实施在共同边界逐步取消检查的1985年6月14日申根协定的公约实施申根协定公 ......
- elvange (schengen): 埃尔旺格...
- espace schengen: 申根区申根地区...
- acquis communautaire: 共同体法律...
- acquis technique: 专门技能...
- droits acquis: 既得权利...
- caractère acquis: 获得性状...
- etre acquis a qn: être acquis à qn忠于某人...
- prendre pour acquis: 想当然不予理睬...
Phrases
- La coopération est institutionnalisée par l ' Acquis de Schengen.
这项合作已通过申根文书固定下来。 - La coopération est institutionnalisée par l ' Acquis de Schengen.
这项合作已通过申根文书固定下来。 - La Finlande participe à la politique de visa commune de l ' Union européenne, qui est réglementée par les Acquis de Schengen.
芬兰参与由《申根文书》管制的欧洲联盟共同签证政策。 - Par voie de conséquence, toutes les activités de contrôle aux frontières sont effectuées conformément à l ' acquis communautaire et l ' acquis de Schengen.
因此,所有边界管制活动都是按照欧盟及申根的相关法规进行的。 - Par voie de conséquence, toutes les activités de contrôle aux frontières sont effectuées conformément à l ' acquis communautaire et l ' acquis de Schengen.
因此,所有边界管制活动都是按照欧盟及申根的相关法规进行的。 - Les accords pertinents du Conseil de l ' Europe, de l ' Union européenne et de l ' acquis de Schengen avaient été évoqués par les États membres ou États parties respectifs.
欧洲委员会、欧洲联盟成员国或申根文书缔约国提到了其相关的协定。 - Les accords pertinents du Conseil de l ' Europe, de l ' Union européenne et de l ' acquis de Schengen avaient été évoqués par les États membres ou États parties respectifs.
欧洲委员会、欧洲联盟成员国或申根文书缔约国提到了其相关的协定。 - Les modalités de ces contrôles sont définies dans la loi sur les étrangers, modifiée pour intégrer l ' acquis de Schengen dans la législation danoise.
对外部边界的管制是根据《丹麦外国人法》管理的,并加以修正来满足申根所规定的条件。 - Les modalités de ces contrôles sont définies dans la loi sur les étrangers, modifiée pour intégrer l ' acquis de Schengen dans la législation danoise.
对外部边界的管制是根据《丹麦外国人法》管理的,并加以修正来满足申根所规定的条件。 - Les modalités de ces contrôles sont définies dans la loi sur les étrangers, modifiée pour intégrer l ' acquis de Schengen dans la législation danoise.
《丹麦外国人法》对外部边境的管制作了规定。 该法已经过修订,以满足申根文书规定的各项要求。