autoépuration en chinois
Voix:
TranductionPortable
- autoépuration
f.
自净化
- capacité d’auto-épuration de l’environnement: 环境的污染同化能力...
- épuration: 音标:[epyrasjɔ̃]n.f. 纯化,净化,提纯,精炼;清洗,清除,肃 ......
- boue d’épuration: 污水污泥...
- boues d’épuration: 污水污泥洗涤器淤渣...
- dépuration: 音标:[depyrasjɔ̃]n.f.精制;提纯,净化[冶]精炼[药]澄清n ......
- lavage épuration: 洗涤涤气...
- rendement d’épuration: 净化效率...
- station d’épuration: 处理厂废水处理废水净化...
- tour d’épuration: 净化塔...
- épuration biologique: 生物处理...
- épuration des eaux: 水处理...
- épuration des gaz: 气体净化...
- épuration ethnique: 种族清除种族清洗民族净化族裔清洗...
- épuration naturelle: 自净自然净化自然净化作用自净作用...
- épuration chimique du charbon: 煤的化学净化...
Phrases
- Cette initiative viendra compléter celles qui relèvent du Programme opérationnel de développement local des zones urbaines et rurales visant à améliorer les installations et services locaux, étant donné que la technologie d ' assainissement des roselières par autoépuration est particulièrement adaptée aux petites agglomérations rurales.
考虑到自我净化芦苇床污水计划特别适宜于小规模的农村住宅区,这项措施将在改善地方一级的服务和便利方面补充根据城市和农村当地发展运行方案所开展的活动。 - Mme Leskovar (Slovénie) fait savoir que son pays a d ' immenses réserves d ' eaux souterraines extrêmement délicates dont la capacité d ' autoépuration est réduite, réalité qui doit être prise en considération dans les politiques, lois et programmes de gestion de l ' eau aux échelons local, national ou régional.
Leskovar女士(斯洛文尼亚)说,斯洛文尼亚有着巨大而极其敏感的地下水体,其自洁能力较低,地方、国家和区域各级在制定水源管理的政策、立法和方案时必须考虑到这一事实。 - Mme Leskovar (Slovénie) fait savoir que son pays a d ' immenses réserves d ' eaux souterraines extrêmement délicates dont la capacité d ' autoépuration est réduite, réalité qui doit être prise en considération dans les politiques, lois et programmes de gestion de l ' eau aux échelons local, national ou régional.
Leskovar女士(斯洛文尼亚)说,斯洛文尼亚有着巨大而极其敏感的地下水体,其自洁能力较低,地方、国家和区域各级在制定水源管理的政策、立法和方案时必须考虑到这一事实。 - Zemet (Israël), réitérant l ' importance stratégique que revêtent les ressources hydriques en général et les aquifères en particulier, dit qu ' il importe de tenir dûment compte, dans l ' élaboration des règles concernant les ressources hydriques, du fait que les aquifères sont vulnérables à tous types de pollution et que leur processus d ' autoépuration est plus long que celui des eaux de surface.
Zemet先生(以色列)重申水资源、特别是含水层的战略重要性,他说,在拟订有关水资源的规则时,必须考虑到含水层容易受到一切类型的污染,其自我清洁所需要的时间比地表水的更长。 - Zemet (Israël), réitérant l ' importance stratégique que revêtent les ressources hydriques en général et les aquifères en particulier, dit qu ' il importe de tenir dûment compte, dans l ' élaboration des règles concernant les ressources hydriques, du fait que les aquifères sont vulnérables à tous types de pollution et que leur processus d ' autoépuration est plus long que celui des eaux de surface.
Zemet先生(以色列)重申水资源、特别是含水层的战略重要性,他说,在拟订有关水资源的规则时,必须考虑到含水层容易受到一切类型的污染,其自我清洁所需要的时间比地表水的更长。