Tout retard supplémentaire serait très coûteux. 继续延误下去,代价巨大。
Les membres de la Cour quitteront le tribunal en bon ordre et se rendront à leur prochain cours sans retard et en silence. 法庭内的成员必须有序地离开法庭 不许交谈,不得延误下一节课
Le retard est, en outre, tel qu ' il constitue une violation du droit de l ' auteur d ' être jugé sans retard excessif. 这一延误也不啻违反了提交人在没有不当延误下受审的权利。
L ' investissement ponctuel proposé dans le programme de gestion du changement est urgent et ne devrait pas être davantage retardé. 拟对变革管理方案进行的一次性投资是一个紧急事项,不应再延误下去。
L ' État partie a l ' obligation de garantir que les organes judiciaires agissent sans délai et ne peut pas prendre pour excuse le fait que seuls quatre juges de la Cour suprême étaient disponibles. 缔约国有责任确保司法机构在没有任何延误下行事,而且不能以只有四个最高法院的法官作为理由。