Tu peux être désagréable à souhait des fois. 你这姑娘特别不讨人喜欢
Et des gens peu attirants. 还有很多很不讨人喜欢的人。
Eh bien, ce qui va pas c'est que 唯一不讨人喜欢的就是
Pas vraiment. Je les agace. 你错了,我真的不讨人喜欢
Parce que une autre qui aime Arthur, a dit à tout le monde que j'étais une timbrée. 說这些当然不讨人喜欢 因为喜欢阿图尔的一大堆 她们都觉得我有毛病
En fait, je devais vous prévenir que j'ai trouvé un étranger qui traînait près de la porte. 希望我没有打扰你 还有件事 我得提醒你 我注意到这门口徘徊着一个不讨人喜欢的人
Ce n'est pas une mauvaise personne. C'est juste que son fils ne s'intéresse pas à elle. 明妈虽然不讨人喜欢,其实她这个人并不坏,她被人欺负的多了,才变成这个样子 加上她儿子不照顾她,现在能回大陆安享晚福就好
On ne t'aimait pas au lycée ? 你高中的时候不讨人喜欢 对吧 Boy, you were not liked in high school, were you?
Elle regrette l ' élargissement du fossé entre la théorie et la pratique et note que si la protection est l ' activité de prédilection du HCR en termes de rhétorique, elle est aussi la plus détestée dans la pratique. 她对理论与实践日益脱节表示遗憾,指出难民署热衷于谈论保护,但在实践中,保护工作却最不讨人喜欢。
Il a été très populaire en Europe et en Amérique du Nord mais sa popularité a chuté, en particulier aux États-Unis, en raison de l'odeur désagréable de ses fleurs et de ses tendances envahissantes. 曾经一度也在欧洲和北美盛行过,但后来,尤其在美国,热潮衰败了下来,这是由于其花簇不讨人喜欢的气味,和其杂草似的习性。