发慈悲 en francais
Phrases
- Dieu de miséricorde ayez pitié de lui !
仁慈的上帝啊,发发慈悲吧 可怜可怜他 - Le jour du Jugement dernier. - Ne compte pas sur la grâce du roi.
你想忏悔坦白 但可别指望国王会大发慈悲 - C'est pas possible qu'on reste encore dix jours.
干脆大发慈悲杀死我算了 最好10天之内 - En a-t-il eu quand mon mari souffrait ?
我丈夫痛苦不堪的时候 他有大发慈悲吗? - Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.
愿万能的上帝发慈悲和怜悯,保佑他的灵魂。 - Bien heureusement, on m'a donné du répit.
嗯,大发慈悲, 我已经得到了缓刑。 - Le voilà qui réclame la pitié du Drake !
他要跩克大发慈悲 要跩克. - Tu crois être le premier bon Samaritain qu'elle a appelé au secours pour la libérer ?
你以为只有你大发慈悲想解救她? - J'aurais dû vous tuer, mais le patron a un faible pour vous.
我本来应该一枪崩了你 但是老板却对你大发慈悲 - Ayez pitié, Grand empereur, permettez-moi de parler!
发发慈悲吧 我们伟大的沙皇 准许我说一句
- Plus d'exemples: 1 2 3 4 5