Maurice Kamto, Rapporteur spécial pour le sujet " Expulsion des étrangers " et M. Eduardo Valencia-Ospina, Rapporteur spécial pour le sujet " Protection des personnes en cas de catastrophe " font des déclarations. " 驱逐外国人 " 主题特别报告员莫里斯·卡姆托先生和 " 发生灾难时的人员保护 " 主题特别报告员爱德华德·巴伦西亚-奥斯皮纳先生发言。
Maurice Kamto, Rapporteur spécial pour le sujet " Expulsion des étrangers " et M. Eduardo Valencia-Ospina, Rapporteur spécial pour le sujet " Protection des personnes en cas de catastrophe " font des déclarations. " 驱逐外国人 " 主题特别报告员莫里斯·卡姆托先生和 " 发生灾难时的人员保护 " 主题特别报告员爱德华德·巴伦西亚-奥斯皮纳先生发言。
Maurice Kamto, Rapporteur spécial pour le sujet " Expulsion des étrangers " et M. Eduardo Valencia-Ospina, Rapporteur spécial pour le sujet " Protection des personnes en cas de catastrophe " font des déclarations. " 驱逐外国人 " 主题特别报告员莫里斯·卡姆托先生和 " 发生灾难时的人员保护 " 主题特别报告员爱德华德·巴伦西亚-奥斯皮纳先生发言。
Maurice Kamto, Rapporteur spécial pour le sujet " Expulsion des étrangers " et M. Eduardo Valencia-Ospina, Rapporteur spécial pour le sujet " Protection des personnes en cas de catastrophe " font des déclarations. " 驱逐外国人 " 主题特别报告员莫里斯·卡姆托先生和 " 发生灾难时的人员保护 " 主题特别报告员爱德华德·巴伦西亚-奥斯皮纳先生发言。
Dans sa note de 2007 intitulée < < Protection des personnes en cas de catastrophe > > , le Secrétariat a recensé plus de 200 instruments juridiques internationaux touchant à divers aspects de la prévention des catastrophes et de l ' intervention en cas d ' urgence et, de manière générale, pertinents pour la protection des individus dans ces situations. 秘书处在其2007年关于主题 " 发生灾难时的人员保护 " 的备忘录中, 确定了涉及灾害预防和应对各方面而且一般而言关涉发生灾难时人员保护的200多个国际法律文书。
Dans sa note de 2007 intitulée < < Protection des personnes en cas de catastrophe > > , le Secrétariat a recensé plus de 200 instruments juridiques internationaux touchant à divers aspects de la prévention des catastrophes et de l ' intervention en cas d ' urgence et, de manière générale, pertinents pour la protection des individus dans ces situations. 秘书处在其2007年关于主题 " 发生灾难时的人员保护 " 的备忘录中, 确定了涉及灾害预防和应对各方面而且一般而言关涉发生灾难时人员保护的200多个国际法律文书。
Dans sa note de 2007 intitulée < < Protection des personnes en cas de catastrophe > > , le Secrétariat a recensé plus de 200 instruments juridiques internationaux touchant à divers aspects de la prévention des catastrophes et de l ' intervention en cas d ' urgence et, de manière générale, pertinents pour la protection des individus dans ces situations. 秘书处在其2007年关于主题 " 发生灾难时的人员保护 " 的备忘录中, 确定了涉及灾害预防和应对各方面而且一般而言关涉发生灾难时人员保护的200多个国际法律文书。
Dans sa note de 2007 intitulée < < Protection des personnes en cas de catastrophe > > , le Secrétariat a recensé plus de 200 instruments juridiques internationaux touchant à divers aspects de la prévention des catastrophes et de l ' intervention en cas d ' urgence et, de manière générale, pertinents pour la protection des individus dans ces situations. 秘书处在其2007年关于主题 " 发生灾难时的人员保护 " 的备忘录中, 确定了涉及灾害预防和应对各方面而且一般而言关涉发生灾难时人员保护的200多个国际法律文书。