Des évaluations périodiques du Fonds multilatéral sont établies par des consultants indépendants dans le cadre d ' un mandat défini par les Parties. 多边基金的定期性评价报告系由独立的顾问依照缔约方商定的职权范围编写。
Périodicité de présentation des rapports 报告的定期性
La baisse de l ' incidence de l ' hépatite A chez les enfants lors d ' < < épidémies périodiques > > ; (一) 一旦发生 " 定期性传染病 " ,减少A型肝炎在儿童中的发病率;
La baisse de l ' incidence de l ' hépatite A chez les enfants lors d ' < < épidémies périodiques > > ; (一) 一旦发生 " 定期性传染病 " ,减少A型肝炎在儿童中的发病率;
La baisse de l ' incidence de l ' hépatite A chez les enfants lors d ' < < épidémies périodiques > > ; (一) 一旦发生 " 定期性传染病 " ,减少A型肝炎在儿童中的发病率;
La baisse de l ' incidence de l ' hépatite A chez les enfants lors d ' < < épidémies périodiques > > ; (一) 一旦发生 " 定期性传染病 " ,减少A型肝炎在儿童中的发病率;
Les bureaux de pays ont préparé des plans d ' appui technique, mais ceux-ci laissent à désirer en termes de périodicité et pourraient être plus exhaustifs. 各国别办事处编制了技术支助计划,但是可以在定期性和综合性方面加以改进。
Produire, promouvoir et vendre des publications en série et autres publications officielles, notamment des informations bibliographiques sur papier et sur support électronique; 制作、推广和出售定期性和其他机构性出版物,包括以印刷和电子格式记录的文献资料;
Nombre de pays dont les enquêtes sur les ménages contiennent des données plus intéressantes (domaine couvert, qualité, fréquence, comparabilité et pertinence); 在进行户口调查时改进了所收集资料的范围、质量、定期性、可比性和相关性的国家数目;
Nous avons tous deux affirmé notre désir mutuel d ' organiser les contacts entre ces gouvernements sur la base d ' un schéma plus structuré et plus régulier. 我们确认,我们两国政府应建立更有条理和定期性的联系,这是我们的共同愿望。