Identifiez-vous Créez un compte

emballement en chinois

emballement traduction
Phrases
  • La bulle immobilière, alimentée par l ' emballement du crédit, a éclaté et cela a eu pour effet de réduire considérablement la capacité de prêt du secteur bancaire.
    信贷剧增限制了银行部门的贷款能力,这就助长了地产泡沫的破裂。
  • Ou créer des strangelets pouvant causer un emballement de la fusion... et changer la planète en un bloc de matière inconnue.
    然后把地球变成一个由新物质组成的小块 我们没有什么可以担心的 你在倒数第二天来到这里
  • L ' emballement des prix des produits de base, surtout ceux des produits énergétiques, avait permis à un grand nombre de pays exportateurs d ' énergie d ' engranger des recettes exceptionnelles.
    商品价格上涨,尤其是能源商品,给许多能源出口国带来了意外收入。
  • L ' emballement des prix des produits de base, surtout ceux des produits énergétiques, avait permis à un grand nombre de pays exportateurs d ' énergie d ' engranger des recettes exceptionnelles.
    商品价格上涨,尤其是能源商品,给许多能源出口国带来了意外收入。
  • De surcroît, un afflux de capitaux à court terme pourrait aboutir à une appréciation inopportune de la monnaie nationale, à un emballement du crédit et à l ' inflation, mettant la politique monétaire en difficulté.
    此外,大量短期资本流入可能导致国内货币不当升值、信贷繁荣和通货膨胀,对货币政策造成问题。
  • Ces pays ont également subi les effets de la spéculation contre leur monnaie et de l ' emballement du crédit, causés par le montant excessif des prêts accordés aux ménages, souvent libellés en une monnaie étrangère.
    这些国家还经历对其货币的投机,和因过度贷款给家庭而造成的信贷剧增,这些贷款往往以外币计值。
  • Ces pays ont également subi les effets de la spéculation contre leur monnaie et de l ' emballement du crédit, causés par le montant excessif des prêts accordés aux ménages, souvent libellés en une monnaie étrangère.
    这些国家还经历对其货币的投机,和因过度贷款给家庭而造成的信贷剧增,这些贷款往往以外币计值。
  • Compte tenu de la situation financière mondiale, il est plus que jamais nécessaire de concilier l ' impératif d ' exécuter les mandats convenus et celui de prévenir l ' emballement de la croissance budgétaire.
    在目前全球金融情况下,比以往更需要在执行商定任务,以及限制不可持续的预算增长两者之间达到平衡。
  • Compte tenu de la situation financière mondiale, il est plus que jamais nécessaire de concilier l ' impératif d ' exécuter les mandats convenus et celui de prévenir l ' emballement de la croissance budgétaire.
    在目前全球金融情况下,比以往更需要在执行商定任务,以及限制不可持续的预算增长两者之间达到平衡。
  • À l ' inverse, il est difficile d ' augmenter les taux d ' intérêt lors d ' un emballement causé par des afflux massifs de capitaux, car cela aurait pour effet d ' en attirer encore plus.
    相反,因为提高利率将进一步吸引资金流入,所以由资本大量流入而造就的快速发展期间很难提高利率。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4