La deuxième est une approche pragmatique consistant à exploiter astucieusement les possibilités de démilitariser ou de dénucléariser des zones ou des éléments rendus obsolètes par l ' évolution technologique. 另一种是务实和机敏地掌握可得的机会,将各地区或因技术发展而过时的材料非军事化或非核化。
Si tel est le cas, et s ' il souhaite réellement dénucléariser la région, pourquoi son pays continue-t-il à refuser d ' adhérer au TNP? 如果是那样,如果以色列真正希望在这地区消除核武器,那么该国为什么继续拒绝遵守《不扩散条约》?
À mon avis, pour que la situation dans la péninsule coréenne puisse évoluer dans le bon sens, on pourrait négocier un plan pour dénucléariser et sécuriser progressivement la péninsule coréenne. 我认为,使朝鲜半岛局势能够得到积极发展的办法之一,是谈判达成一份实现朝鲜半岛无核与安全路线图。
Ils ont réaffirmé la nécessité de maintenir la paix et la stabilité dans la péninsule coréenne et de la dénucléariser par le dialogue et la négociation et appelé à la reprise des pourparlers à six. 安理会成员重申必须通过对话和谈判维护朝鲜半岛的和平与稳定并使朝鲜半岛无核化,还呼吁恢复六方会谈。
Si l ' on veut parvenir à dénucléariser la péninsule, il est donc absolument essentiel de bien comprendre l ' histoire, l ' origine et les causes premières de sa nucléarisation. 因此,要正确认识朝鲜半岛无核化问题的实质,解决半岛无核化问题,必须深入研究朝鲜半岛核武器的历史和根源。