Si elle s ' appliquait également aux montants dont le chargeur était redevable, elle pourrait être incompatible dans la pratique avec certains Incoterms en vertu desquels le fret était inclus dans le prix des marchandises. 如果本款规定还包括托运人应负责的付款,则有可能与《国际贸易术语解释通则》规定的某些惯例不一致,其中规定运费包括在货物价格内。
En ce qui concerne l ' Incoterm CFR ( " coût, fret " ), un tribunal arbitral a décidé que cette clause ne faisait pas de la date (de remise des documents) un élément essentiel du contrat. 关于《国际贸易术语解释通则》中的CFR(成本加运费)条款,一家仲裁庭判定该条款并未规定构成合同的基本要素的时间(移交单据的时间)。
Créés par la Chambre de commerce internationale en 1936, les Incoterms ont été régulièrement mis à jour, suivant ainsi l ' évolution du commerce international, les Incoterms 2010 étant la dernière version en date. 《国际贸易术语解释通则》是国际商会于1936年编制的,并定期更新以跟上国际贸易发展的步伐,2010年《国际贸易术语解释通则》是最新版本。
Créés par la Chambre de commerce internationale en 1936, les Incoterms ont été régulièrement mis à jour, suivant ainsi l ' évolution du commerce international, les Incoterms 2010 étant la dernière version en date. 《国际贸易术语解释通则》是国际商会于1936年编制的,并定期更新以跟上国际贸易发展的步伐,2010年《国际贸易术语解释通则》是最新版本。
Les règles Incoterms(R) 2010 prennent en compte la multiplication des zones franches, le recours accru aux transactions électroniques, les problèmes grandissants de sécurité liés à la circulation des biens et les changements dans les pratiques de transport. 2010年《国际贸易术语解释通则》考虑到了免税区的不断扩展、电子交易使用的增多,以及人们对货物运输中的安全问题和运输做法的改变更加关切。
En ce qui concerne l ' Incoterm EXW ( " départ usine " ), il a été considéré que cette disposition ne modifie pas le lieu d ' exécution découlant de l ' alinéa a) ou de l ' alinéa c) de l ' article 31. 关于《国际贸易术语解释通则》EXW( " 工厂交货 " )条款,明文规定条款不得改变第三十一条(a)项或(c)项规定的履行地。
Il a été rappelé que la Commission avait avalisé les Incoterms 1990 à sa vingt-cinquième session, en 1992, et les Incoterms 2000 à sa trente-troisième session, en 2000. 据回顾,委员会1992年第二十五届会议赞同了1990年《国际贸易术语解释通则》,2000年第三十三届会议赞同了2000年《国际贸易术语解释通则》。
Il a été rappelé que la Commission avait avalisé les Incoterms 1990 à sa vingt-cinquième session, en 1992, et les Incoterms 2000 à sa trente-troisième session, en 2000. 据回顾,委员会1992年第二十五届会议赞同了1990年《国际贸易术语解释通则》,2000年第三十三届会议赞同了2000年《国际贸易术语解释通则》。
Lee (Secrétariat) fait savoir que la Commission est invitée à approuver les nouvelles éditions des Principes d ' UNIDROIT relatifs aux contrats du commerce international, 2010 et les nouvelles règles Incoterms(R) 2010 publiées par la Chambre de commerce internationale. Lee先生(秘书处)说,已经要求委员会核可新版的2010年《私法协国际商事合同通则》和国际商会编制的新版2010年《国际贸易术语解释通则》。
Lee (Secrétariat), lisant une déclaration au nom de la Chambre de commerce internationale (CCI), souligne que les nouvelles règles Incoterms(R) 2010 cherchent à faciliter le déroulement du commerce au niveau mondial et à réduire le risque de complications juridiques. Lee先生(秘书处)代表国际商会宣读了一项声明。 他说,新的2010年《国际贸易术语解释通则》力求促进全球贸易的开展并减少发生法律纠纷的风险。