Selon le gouvernement, il a agressé deux policiers venus contrôler son établissement, acte pour lequel il a reçu une amende. 政府说,他对前去检查其咖啡馆的两名警察大打出手,因此受到罚款。
Dès que tu l'as su, au lieu de l'envoyer aux Urgences, tu aurais dû venir me voir. 是哦 但你没来找我 却对他大打出手 现在可好 他口口声声说要废了你 Artie
Dans l'Essex, cet après-midi, un incident entre mères de jeunes footballeuses a conduit à l'arrestation d'une femme liée à la mafia. 今天下午在艾塞克郡... 在足球场上 孩童家长大打出手... 结果一位与黑道有关的 维罗纳市妇女被捕
Dans l'Essex, cet après-midi, un incident entre mères de jeunes footballeuses a conduit à l'arrestation d'une femme liée à la mafia. 今天下午在艾塞克郡... 在足球场上 孩童家长大打出手... 结果一位与黑道有关的 维罗纳市妇女被捕
Dans l'Essex, cet après-midi, un incident entre mères de jeunes footballeuses a conduit à l'arrestation d'une femme liée à la mafia. 今天下午在艾塞克郡... 在足球场上 孩童家长大打出手... 结果一位与黑道有关的 维罗纳市妇女被捕
Dans l'Essex, cet après-midi, un incident entre mères de jeunes footballeuses a conduit à l'arrestation d'une femme liée à la mafia. 今天下午在艾塞克郡... 在足球场上 孩童家长大打出手... 结果一位与黑道有关的 维罗纳市妇女被捕
Lors des incidents dans les rues, elle s ' en est prise à des personnes qui n ' opposaient aucune résistance et elle les a frappées, allant même jusqu ' à tabasser des enfants. 在街头事件中,警察残暴地动手殴打许多不做任何抵抗的群众,有时甚至对儿童也大打出手。
Résistant à son arrestation, le maire a ensuite frappé un agent de la paix, José Antonio Torres, et lui a fracturé le nez. 国家民警来逮捕时,这名镇长拒捕,并大打出手,致使警察Jos Antonio Torres鼻子骨折。
Résistant à son arrestation, le maire a ensuite frappé un agent de la paix, José Antonio Torres, et lui a fracturé le nez. 国家民警来逮捕时,这名镇长拒捕,并大打出手,致使警察Jos Antonio Torres鼻子骨折。