究竟 en francais
Phrases
- Je vous dirai pas où ça me fait quelque chose.
我不想告诉你们这事究竟哪里让我不懂 - Et qu'est-ce que cette chose qu'on appelle la vie ?
那何谓人生呢? 所谓人生究竟为何? - Je l'ai gardé pour ne pas oublier ce que je suis.
我留着它是想提醒我 自己究竟是谁 - Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Deonte, quelle merde.
迪昂特 你搞什么鬼 你究竟在哪儿 - Est-ce qu'il a... épousé cette fille, celle qui l'a quitté
他究竟有没有 和那个女孩结婚 那个 - Qu'est-ce que tu me veux ? À quoi tu joues ?
你究竟要我怎么样 你在玩什么把戏 - D'où vient ce pouvoir surnaturel que tu as sur moi ?
你身上究竟是哪一点吸引着我 琼斯 - J'ignore pourquoi je suis né... ou ce que je suis.
我不知我为何而生 也不知我究竟是谁 - Je veux dire, de quel côté vaut-il mieux se tromper ?
这要把我逼疯了 究竟怎么选才好? - Je veux dire, de quel côté vaut-il mieux se tromper ?
这要把我逼疯了 究竟怎么选才好?
- Plus d'exemples: 1 2 3 4 5