Le Président, après son retour à Sanaa, a déclaré sans ambigüité qu ' il appuyait l ' initiative du Conseil de coopération du Golfe et entendait la mettre en œuvre. 总统回到萨那后随即明确宣布,他支持海湾合作委员会的倡议,并致力于落实该倡议。
En tant qu ' État doté de l ' arme nucléaire, l ' Inde affirme sans ambigüité qu ' elle respectera le statut de la zone exempte d ' armes nucléaires en Afrique. 作为一个核武器国家,印度毫不含糊地保证,我们将尊重非洲无核武器区的地位。
L ' exploitant devrait aussi s ' appuyer sur une politique claire et sans ambigüité pour l ' entreposage des déchets rejetés, à hauteur d ' un volume maximal, puis leur élimination. 操作人员还应出台明确无误的后续储存及被拒绝废物处置政策,其中包括最大储存量。
L ' adoption d ' un objectif résolument axé spécifiquement sur l ' égalité des sexes contribuerait donc à affirmer en des termes dépourvus de toute ambigüité l ' engagement de la communauté internationale en faveur de cette cause. 设定一项强有力的性别平等目标有助于毫不含糊地确认这一承诺。
Visant à lever toute ambigüité, elles favorisent une interprétation plus cohérente du Manuel et n ' ont pas d ' incidences financières. 其目的是力求避免歧义,使《特遣队所属装备手册》得到更加前后一致地解释,同时不引起任何经费问题。
Il est donc impératif que la communauté internationale s ' investisse plus activement et agisse sans ambigüité pour empêcher ce régime d ' user de ses pratiques inhumaines contre les Palestiniens. 因此,国际社会必须更加有效地介入,毫不含糊地阻止该政权对巴勒斯坦人民实施非人道做法。
Ces objectifs ne pourront être atteints qu ' au moyen d ' un texte clair, sans ambigüité et consensuel auquel les États Membres adhèrent en grand nombre et sans réserve. 要实现这些目标,就必须有一个清楚明确的协商一致文本,使大多数会员国可以毫无保留地加入。
Les délais d ' introduction des requêtes et notamment le moment à partir duquel ils commencent à courir, doivent être fixés de façon très précise pour éviter toute ambigüité. 应当指出,提出申诉的时限,包括时限何时开始起算的问题,必须明确规定,以避免任何模棱两可。
Si d ' aucuns ont pu penser le contraire, c ' est en raison de différences d ' interprétation, qui soulignent la nécessité de règles simples et dénuées d ' ambigüité. 认为它们违反了消费者保护法的观点似乎是理解不同的结果,这预示着有必要制定简单明确的规则。
Si d ' aucuns ont pu penser le contraire, c ' est en raison de différences d ' interprétation, qui soulignent la nécessité de règles simples et dénuées d ' ambigüité. 认为它们违反了消费者保护法的观点似乎是理解不同的结果,这预示着有必要制定简单明确的规则。