听得懂 en francais
Phrases
- "Retenez le mot Jeanne d'Arc. Ça veut dire que l'ampoule des WC est cassée."
唯一听得懂的是"约翰黑了" 意思是厕所灯没亮 - Même si on n'est jamais sûr, avec l'accent.
但他的英国腔有时很难听得懂 - Il faut leur tenir le langage qu ' elles comprennent.
它们需要的是,用它们听得懂的语言跟它们说话。 - Vraiment brillant ça. C'est Gwin qui te l'a demandé ?
你听得懂黄鼠狼的话很合理 - Alors tu comprends quand tu veux.
所以说 如果你想的话 你能听得懂 - Je comprends les mots, mais je comprends pas ce qu'il veut dire.
我听得懂那些字 但是意思 - Tu veux une gifle pour t'aider à comprendre ?
赏你两个耳刮子才听得懂吗 - Comment ça se fait que tu parles cantonais ?
那妳为什么听得懂广东话? - C'est une métaphore. Pigé. T'es drôle.
是个比喻 我听得懂 很妙很好笑 - Personne n'a rien vu, personne n'a rien entendu.
沒人看过牠吃的东西,也沒人听得懂牠讲什么。
- Plus d'exemples: 1 2 3 4 5