En conséquence, bien que les pourparlers sur l ' accord de stabilisation et d ' association aient progressé, certaines des conditions indispensables à sa signature restent à remplir. 因此,虽然《稳定与结盟协定》的谈判工作有所进展,但签署该协定的若干关键要求还没有得到满足。
Le Conseil a déclaré que la signature de l ' Accord de stabilisation et d ' association avait marqué une étape importante dans l ' histoire des relations entre la Bosnie-Herzégovine et l ' Union européenne. 理事会指出,《稳定与结盟协定》的签署是波黑和欧洲联盟之间关系的一个重要里程碑。
S ' il est vrai que la Bosnie-Herzégovine doit prendre d ' autres mesures pour mener à bien les réformes, le Conseil s ' est cependant dit disposé à signer l ' Accord. 虽然波黑还需要为实行改革作出进一步努力,但理事会表示随时准备签署《稳定与结盟协定》。
L ' adhésion rapide à l ' Union européenne figure parmi les principales priorités du Monténégro, qui souhaite reprendre les négociations sur l ' Accord de stabilisation et d ' association avec l ' Union européenne. 该国谋求就《稳定与结盟协定》恢复与欧盟谈判,及早加入欧盟仍然是一个高度优先事项。
L ' Albanie et le Monténégro ont signé des accords de stabilisation et d ' association avec l ' Union européenne; c ' est l ' accord de base que signent les pays en passe d ' être candidats. 阿尔巴尼亚和黑山已与欧洲联盟签署《稳定与结盟协定》;这是基本准候选人协定。
Peu de progrès ont été accomplis pendant la période à l ' examen vers la satisfaction des conditions préalables à la signature d ' un accord de stabilisation et d ' association avec l ' Union européenne. 在此期间,在满足同欧洲联盟签署《稳定与结盟协定》的前提条件方面,没有取得多少进展。
Elle a l ' intention de signer l ' Accord de stabilisation et d ' association avec l ' Union européenne et prend part à de nombreuses initiatives régionales, comme le Processus de coopération pour l ' Europe du Sud-Est. 它打算与欧洲联盟签署稳定与结盟协定并参加许多区域主动行动,如东南欧合作进程。
Nous nous sommes réjouis aussi de l ' entrée en vigueur le 1er avril 2009 de l ' Accord de stabilisation et d ' association avec un État participant ainsi que de sa demande d ' adhésion à l ' UE. 我们欢迎2009年4月1日稳定与结盟协定对一个参与国生效,以及该国申请加入欧盟。
Le 6 novembre, l ' Assemblée parlementaire et le Collège présidentiel de la Bosnie-Herzégovine ont mené à bien le processus de ratification de l ' Accord de stabilisation et d ' association. 波斯尼亚和黑塞哥维那议会及波斯尼亚和黑塞哥维那主席团批准《稳定与结盟协定》的进程于11月6日完成。