东京认捐 en francais
Voix:
TranductionPortable
- contributions annoncées à tokyo
- 东: 名 1.est~郊banlieue est...
- 东京: tōkyō tokyo...
- 京: 名 1.capitale d'un pays 2.abréviation de beijing 京...
- 认: 动...
- 认捐: souscription...
- 捐: 动 1.renoncer à;abandonner 2.contribuer;faire...
- 东京: tōkyōtokyo...
- 认捐者: souscripteur...
- 认捐额: souscription...
- 自愿认捐: engagement pris volontairementannonce ......
- 认捐会议: conférence pour les annonces de contri ......
- 认捐审查: examen des engagements...
- 东京 (越南): Tonkin...
- 东京人: tokyoïte...
- 东京宮: Palais de Tokyo...
Phrases
- Les contributions annoncées à Tokyo doivent être versées de toute urgence.
必须紧急提供在东京认捐的资金。 - Les ressources annoncées à Tokyo doivent être acheminées rapidement et il faut en mobiliser d ' autres.
东京认捐的资金必须加紧兑现,而且还须筹措更多的资金。 - Des niveaux d ' aide comparables pour l ' Afghanistan représenteraient un chiffre annuel d ' au moins 5 milliards de dollars, montant beaucoup plus élevé que les engagements pris à Tokyo.
比照这一援助数额换算,年度援助额至少应为50亿美元,这比东京认捐额大得多。 - Pour atteindre un niveau comparable, l ' aide à l ' Afghanistan devrait être au moins de l ' ordre de 5 milliards de dollars par an, soit le triple du montant des contributions annoncées à Tokyo.
如果给予阿富汗相同水平的援助,每年数额至少为50亿美元,比东京认捐额多三倍。 - Lors de la conférence des donateurs de Tokyo en avril 2009, la France avait annoncé une contribution de 300 millions de dollars. La moitié a déjà été engagée en faveur du financement de projets de développement économique au Pakistan, notamment dans les secteurs de l ' eau et de l ' énergie.
在2009年4月的东京认捐会议上,法国认捐了3亿美元,其中有一半已经拨付用于巴基斯坦的经济发展项目,包括供水和能源部门的项目。