困难重重的 en francais
Voix:
TranductionPortable
- difficultueux,se
scabeux,se
- 困: 动 1.se tracasser de;se tourmenter de为病所~souffrir...
- 困难: 名 1.difficulté克服~surmonter(vaincre)des...
- 困难重重: des difficultés sans fin être assiégé de...
- 难: 形 1.difficile;pénible;dur;malaisé;ardu~写difficile...
- 重: 副 de nouveau;une seconde fois;plusieurs...
- 重重: 形 rangées successives;plusieurs couches困难~des...
- 重: 副 de nouveau;une seconde fois;plusieurs...
- 重的: pesant,-e lourd,-e...
- 的: 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou...
- 困难重重: des difficultés sans finêtre assiégé d ......
- 困难重重地: difficultueusement...
- 矛盾重重的: pétri de contradictionspétrie de contr ......
- 重重的一脚: coup de pied énergique...
- 陷入重重困难: s'enfoncer dans les difficultés...
- 重重: 形rangées successives;plusieurs couches ......
Phrases
- Mais quand même. Ça doit être dur pour lui de pas voir sa vraie maman.
但无论如何,它失去生母,前路还是困难重重的 - Le problème de la dette réapparaît, sous une forme aiguë, à l’ordre du jour de la communauté internationale.
在国际议程中困难重重的债务问题又死灰复燃。 - Cette situation explique en partie les difficultés rencontrées dans la mise en oeuvre du mandat de la mission sur le terrain.
这就是设法在当地执行任务困难重重的部分原因。 - Même au milieu des malheurs de la crise économique et financière, il existe une lueur d ' espoir.
甚至在全球经济和金融困难重重的情况下,也有光明的一面。 - Les indicateurs économiques et sociaux sur une décennie difficile témoignent des résultats atteints dans ce domaine.
在困难重重的十多年里,经济和社会指标已证明了这一领域所取得的成就。 - Le système des Nations Unies se trouve à présent confronté à un environnement international fortement perturbé et face à de nouveaux défis majeurs.
联合国系统现在面临一个困难重重的国际环境,并面临新的重大挑战。 - En l ' absence toutefois de ressources adéquates, il s ' agit là d ' une tâche écrasante, voire périlleuse.
不过,由于缺乏充分资源,这仍是一项极其艰巨而且可能是困难重重的挑战。 - Le Rapporteur spécial est conscient que la question des symboles religieux a engendré des débats houleux et très passionnés au sein des sociétés concernées.
特别报告员了解宗教标志的问题在相关社会内部激起了困难重重的激烈辩论。 - Le Coordonnateur spécial a exhorté la communauté internationale à accompagner les parties tout au long du chemin ardu et étroit qui mène à la paix.
他还指出,国际社会必须支持各方沿着充满挑战、困难重重的和平之路走下去。 - Le présent rapport sur les Tokélaou vise à mettre en lumière un contexte de décolonisation nettement distinct et qui pose de sérieux problèmes.
本报告关于托克劳的介绍是为了重点说明一种截然不同和困难重重的非殖民地化的环境。