Identifiez-vous Créez un compte

航空事故调查局 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • AAIB
  • :    名 bateau;bac 动 naviguer(dans l'eau ou dans...
  • 航空:    名 aviation;navigation aérienne民用~aviation civile....
  • 航空事故:    Accident aérien; Accident ou incident aérien...
  • :    形 vide;creux;sans consistance~屋子maison...
  • :    名 1.affaire;chose国家大~affaires d'etat...
  • 事故:    名 accident防止发生~prévenir des accidents...
  • :    名 1.cause;raison;motif无~缺席être absent sans...
  • :    动 1.muter;déplacer;affecter~任être transféré à un...
  • 调查:    动 enquêter;faire une enquête农村~enquête sur les...
  • :    动...
  • :    名 1.échiquier;damier 2.partie(d'un jeu)...
  • 航空事故调查局 (英国):    Air Accidents Investigation Branch...
  • 航空事故调查组织:    Bureau d'enquête sur les accidents aér ......
  • 法国航空事故调查处:    Bureau d'enquêtes et d'analyses pour l ......
  • 法国陆上交通事故调查局:    Bureau d'enquêtes sur les accidents de ......
Phrases
  • Figure 5 Enregistreur de paramètres
    图5:飞行数据记录器(来源:乌航空事故调查局)
  • Revêtement du fuselage arrière, côté droit, avec une partie du numéro d ' enregistrement
    图13:机身后部外壳,右侧印有该航空器的部分注册号(来源:乌航空事故调查局)
  • Le Bureau a été prévenu par le Service du trafic aérien de l ' État ukrainien que toute communication avec la cabine de pilotage avait été perdue.
    乌克兰国家航空事故调查局接到乌克兰国家空中交通服务企业的通知说,与该机组人员失去联络。
  • Le Bureau ukrainien a ouvert une enquête le jour de l ' accident, dont il a délégué la conduite au Conseil néerlandais de la sûreté le 23 juillet 2014.
    乌克兰国家航空事故调查局于事故发生当天开始调查。 2014年7月23日,调查被委托给荷兰安全委员会。
  • Cependant, des enquêteurs de la NBAAI ont pu se rendre à plusieurs reprises sur le site pour de brèves périodes entre le 19 et le 21 juillet 2014.
    不过,乌克兰国家航空事故调查局的调查人员在2014年7月19日至21日对该地点进行了若干次短暂访问,并拍摄了一些残骸物项的照片。
  • D ' après les renseignements communiqués par la NBAAI, les données de surveillance enregistrées par le contrôle du trafic aérien indiquent que trois autres appareils commerciaux survolaient le même espace aérien d ' accès limité que le vol MH17 au moment des faits.
    根据从乌克兰国家航空事故调查局收到的资料,记录到的空管监视资料显示,事故发生前后,另有3架商业班机飞越了与MH17航班相同的限制空域。
  • Le 18 juillet 2014, vers 6 heures, le Bureau ukrainien des enquêtes sur les accidents aériens a envoyé une notification pour faire savoir que le 17 juillet 2014, à 13 h 20, un Boeing 777-200 immatriculé 9M-MRD de la Malaysia Airlines avait disparu à l ' ouest du point de virage de TAMAK.
    2014年7月18日6时许,乌克兰国家航空事故调查局发出一份通知说,2014年7月17日13时20分,马来西亚航空公司登记号为9M-MRD的一架波音777-200在TAMAK以西航路点消失。
  • Immédiatement après leur réception par le Conseil néerlandais de la sûreté, les boîtes noires ont été transportées au laboratoire du service chargé des enquêtes sur les accidents aériens à Farnborough (Royaume-Uni). Une équipe internationale d ' enquêteurs sur la sûreté aérienne venus de l ' Allemagne, des États-Unis d ' Amérique, de la Malaisie, des Pays-Bas, du Royaume-Uni et de l ' Ukraine ainsi que des représentants de l ' OACI accompagnaient le convoi.
    移交给荷兰安全委员会后,这些记录器立即被运往位于联合王国范堡罗的航空事故调查局实验室,同去的有来自德国、马来西亚、荷兰、乌克兰、联合王国、美利坚合众国的航空安全调查人员和国际民航组织代表组成的一个国际小组。