annecy en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 安西[法]
- ubisoft annecy: 育碧安纳西...
- annecy-le-vieux: 旧阿讷西...
- arrondissement d'annecy: 阿讷西区...
- gare d'annecy: 阿讷西站...
- lac d'annecy: 阿讷西湖...
- château d'annecy: 阿讷西城堡...
- clocher d'annecy-le-vieux: 旧阿讷西钟楼...
- couvent des bernardines d'annecy: 阿讷西伯尔纳铎修道院...
- diocèse d'annecy: 天主教阿讷西教区...
- grand séminaire d'annecy: 阿讷西大神学院...
- le pâquier (annecy): 战神广场 (阿讷西)...
- parc des sports d'annecy: 阿讷西体育公园...
- basilique de la visitation d'annecy: 圣母往见圣殿...
- basilique saint-joseph-des-fins d'annecy: 圣若瑟圣殿 (阿讷西)...
- cathédrale saint-pierre d'annecy: 阿讷西主教座堂...
Phrases
- Échange interculturel, Auberge de jeunesse d ' Annecy, France, septembre 2004.
文化交流,法国安讷西青年旅舍,2004年9月。 - Échange interculturel, Auberge de jeunesse d ' Annecy, France, septembre 2004.
文化交流,法国安讷西青年旅舍,2004年9月。 - La question de la fiabilité des allégations faisant état du prélèvement d ' organes et de tissus à des fins commerciales a été évoquée lors de la réunion d ' Annecy.
阿讷西会议讨论了关于为商业目的摘取器官和组织的指控的可靠性问题。 - La question de la fiabilité des allégations faisant état du prélèvement d ' organes et de tissus à des fins commerciales a été évoquée lors de la réunion d ' Annecy.
阿讷西会议讨论了关于为商业目的摘取器官和组织的指控的可靠性问题。 - Le Groupe spécial a tenu sa première réunion à la Fondation Mérieux, à Annecy, les 10 et 11 octobre 1996.
该专题小组于1996年10月10日和11日在法国阿讷西的梅里厄基金会举行了第一次会议。 - Les 25 et 26 janvier 2014, il s ' est réuni en séminaire à Annecy (France) pour discuter de la responsabilité et des indicateurs, avec le soutien du Gouvernement bahreïnien.
2014年1月25日和26日,委员会在巴林政府支持下,在法国阿讷西举行务虚会,讨论问责制和指标问题。 - Afin de donner suite au festival pour la paix intitulé < < Couleurs d ' Asie > > , un échange interculturel a été organisé à l ' auberge de jeunesse d ' Annecy en présence de jeunes venus de France, des Pays-Bas, de la Roumanie et de la Suède.
作为 " 亚洲的颜色 " 和平节的后续行动,同来自法国、荷兰、波兰、罗马利亚和瑞典的年轻人在安讷西青年旅舍举办文化交流。 - Afin de donner suite au festival pour la paix intitulé < < Couleurs d ' Asie > > , un échange interculturel a été organisé à l ' auberge de jeunesse d ' Annecy en présence de jeunes venus de France, des Pays-Bas, de la Roumanie et de la Suède.
作为 " 亚洲的颜色 " 和平节的后续行动,同来自法国、荷兰、波兰、罗马利亚和瑞典的年轻人在安讷西青年旅舍举办文化交流。 - Un message télévisé ayant pour thème " Aidons-les à se libérer de l ' esclavage " et réalisé dans le cadre d ' une campagne de sensibilisation en Italie a été nominé pour un prix au festival international du film d ' animation tenu à Annecy (France), du 5 au 10 juin 2005.
在意大利宣传运动框架内制作的 " 让我们帮他们摆脱奴役 " 电视节目获得了2005年6月5日至10日在法国阿纳西举行的国际动画电影节的奖项提名。 - Comme l ' attestent nos récentes expériences, la présidence philippine a largement bénéficié de la sagacité et des conseils des précédents Présidents et des autres experts réunis pour nous grâce aux efforts du James Martin Centre for Non-Proliferation Studies, ainsi que de l ' appui des délégations des États parties réunies à Annecy et Nyon plus tôt dans l ' année.
谈到我们近期的其他经历,菲律宾主席国极大地受益于各位主席的智慧和指导,也极大地受益于今年早些时候通过詹姆斯·马丁防扩散研究中心(防扩散研究中心)的努力齐聚安讷西和里昂向缔约国提供支持的其他专家们。
- Plus d'exemples: 1 2