Identifiez-vous Créez un compte

architectonique en chinois

Voix:
Phrase "architectonique"
TranductionPortable
  • 音标:[ar∫itεktɔnik]
    n.f. 建筑术,建筑学
    adj. 建筑术的,建筑学的

    architectonique
    adj.
    大地构造的
Phrases
  • Promouvoir les activités de recherche sur les cultures ancestrales sous l ' angle anthropologique, sociologique, architectonique, religieux, ethnographique et économique;
    从人类学、社会学、建筑学、宗教、人种学和经济学的角度,促进对先民文化的研究;
  • Suivre et contrôler les activités de conservation et de préservation du patrimoine historique, architectonique, archéologique, artistique, religieux, ethnographique et documentaire menées par les institutions nationales et étrangères;
    监督玻利维亚和外国机构实施和监督玻利维亚历史、建筑、考古、艺术、宗教、人种学和文献学遗产的维护和保存;
  • Depuis quelques années, les projets sont conçus en fonction des besoins et des perspectives des peuples autochtones, en tenant compte de la symbolique architectonique et en privilégiant le recours aux ressources humaines et matérielles locales.
    最近几年来,政府正在根据土著人民的需求和意见执行这样的计划,将建筑的象征意义考虑在内,并利用该地区的材料和人力资源。
  • Il existe un modèle et guide architectonique pour la conception et l ' aménagement des salles d ' audience et de leurs services annexes, ainsi qu ' un projet de critères généraux en matière de techniques de l ' information et de la communication.
    拟订了建筑模型和指南,用于设计和规划起诉和相关服务所用的厅堂,并出台了一则《信息和通讯技术总体标准草案》。
  • L ' objet est d ' aider les élèves ayant des besoins éducatifs particuliers, en favorisant leur intégration dans l ' enseignement ordinaire, en formant enseignants et cadres, en s ' assurant de l ' accessibilité architectonique et pédagogique, ainsi qu ' en dispensant un enseignement spécialisé.
    这是为了协助有特殊教育需要的学生,促进他们进入正规教育体系,培训教师和管理人员,确保学校建筑和教学环节上不存在障碍,以及提供专门化教育。
  • Ces mesures ont été regroupées en plusieurs ensembles coordonnés, qui comprennent une nouvelle conception de la construction des structures concernées, des travaux de démolition et travaux connexes dans les structures situées au niveau du FDR Drive et une révision de la conception architectonique.
    这些安保措施是在若干协调一致的整套措施中拟订的,包括重新设计建筑结构受影响部分的结构、拆除、接近罗斯福大道的联合国建筑相关工作及订正的架构设计。
  • Donner des informations sur la portée du Règlement technique équatorien en ce qui concerne la notion d ' accessibilité, en précisant en particulier si ce règlement couvre les questions liées à l ' information, aux communications et technologies (TIC) et aux formes de signalisation simples, outre l ' accessibilité au sens architectonique.
    请就厄瓜多尔技术条例在无障碍概念方面的范围提供资料,特别说明该条例是否涵括与信息和通信有关的问题,包括信息、信息和通信技术及使用通俗语言,而不仅仅是建筑学意义上的无障碍。
  • L ' une des initiatives de l ' État brésilien visant à valoriser le patrimoine urbain historique - le programme des monuments - dont les objectifs ont été décrits dans le premier rapport, jette les bases de la programmation de 83 communes qui détiennent 101 sites urbains nationaux, considérés comme patrimoine historique, artistique ou architectonique.
    巴西政府的举措之一是资助历史性城市资产,即 " 纪念性建筑方案 " ,其目标在第一次报告中作了说明,为具有101个被视为历史、艺术或建筑遗产的国家城区景点的83个城市编排方案提供了基础。