blois en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 布卢瓦[法]
- arrondissement de blois: 布卢瓦区...
- blois-sur-seille: 塞伊河畔布卢瓦...
- broussey-en-blois: 布卢瓦地区布鲁塞...
- charles de blois: 夏尔·德·布卢瓦...
- gare de blois - chambord: 布卢瓦-香波站...
- haras national de blois: 布卢瓦国家养马场...
- jean-marie blois: 卫忠藩...
- maison de blois: 布卢瓦王朝...
- naives-en-blois: 布卢瓦地区奈韦 (默兹省)...
- pierre de blois: 布卢瓦的彼得...
- abbaye saint-laumer de blois: 圣劳莫修道院...
- château de blois: 布卢瓦城堡...
- diocèse de blois: 天主教布卢瓦教区...
- halle aux grains de blois: 谷物大厅...
- palais de justice de blois: 布卢瓦法院...
Phrases
- Mgr Blois vit ainsi dans cette ambiance toute sa vie.
福尔摩斯继承了这样的血统,一生酷爱音乐。 - Union internationale des télécommunications M. Robert Blois
国际电信联盟 Robert Blois先生 - Union internationale des télécommunications M. Robert Blois
国际电信联盟 Robert Blois先生 - Union internationale des télécommunications M. Robert Blois
国际电信联盟 Robert Blois先生 - L'AAJ Blois dispute trente-sept saisons au niveau national.
顺天府乡试第三十七名。 - Les délégations canadienne, australienne et néo-zélandaise continueront à démontrer leur attachement à l ' activité de l ' Organisation des Nations Unies en versant leurs contributions intégralement, en temps voulu et sans conditions; Mme Deblois-Labbé invite tous les États Membres à s ' acquitter de la sorte de leurs obligations aux termes de la Charte.
Deblois-Labbé女士发言代表的三个代表团将通过足额、按时和无条件地缴纳会费,继续展示对联合国工作的承诺。 她敦促全体会员国以同样方式履行其《宪章》义务。 - À ce propos, Mme Deblois-Labbé se félicite de l ' initiative prise par un groupe interrégional d ' États Membres en vue de confier à groupe d ' experts indépendants l ' établissement d ' un rapport sur les méthodes de planification et de budgétisation de l ' Organisation des Nations Unies et espère que les États Membres examineront attentivement ses recommandations.
在这方面,Deblois-Labbé女士称赞会员国跨区域小组倡议委托编写一份关于联合国规划和预算编制流程的独立专家小组报告,并希望会员国将认真考虑小组的建议。 - Lors de la réunion annuelle de 2003, Jeroo Billimoria a ainsi rencontré Roberto Blois, Vice-Secrétaire général de l’Union internationale des télécommunications, une entrevue qui a débouché sur un partenariat clé pour son organisation Child Helpline International.
比如,在2003年的年会中,Jeroo Bilimoria与国际电信联盟副秘书长Roberto Blois不期而遇,这次会面促成了Jeroo Bilimoria的国际儿童帮助热线组织与国际电信联盟的重要合作。 - Lors de la réunion annuelle de 2003, Jeroo Billimoria a ainsi rencontré Roberto Blois, Vice-Secrétaire général de l’Union internationale des télécommunications, une entrevue qui a débouché sur un partenariat clé pour son organisation Child Helpline International.
比如,在2003年的年会中,Jeroo Bilimoria与国际电信联盟副秘书长Roberto Blois不期而遇,这次会面促成了Jeroo Bilimoria的国际儿童帮助热线组织与国际电信联盟的重要合作。 - Lors de la réunion annuelle de 2003, Jeroo Billimoria a ainsi rencontré Roberto Blois, Vice-Secrétaire général de l’Union internationale des télécommunications, une entrevue qui a débouché sur un partenariat clé pour son organisation Child Helpline International.
比如,在2003年的年会中,Jeroo Bilimoria与国际电信联盟副秘书长Roberto Blois不期而遇,这次会面促成了Jeroo Bilimoria的国际儿童帮助热线组织与国际电信联盟的重要合作。
- Plus d'exemples: 1 2