Identifiez-vous Créez un compte

concave en chinois

Voix:
Phrase "concave"
TranductionPortable
  • 音标:[kɔ̃kav]
    adj. 凹的,凹面的
    concave
    adj.
    .m.
    凹坑;凹的;凹形的
    concave en bas
    凹向下的;凹向下
    concave en haut
    凹向上的;凹向上

    近义词
    creux, incurvé
  • fonction concave:    凹函数...
  • plan-concave:    专业辞典adj.【光】一面平一面凹的,平凹的:lentille~平凹透镜...
  • côte concave:    凹形海岸线...
  • concaténer:    音标:[kɔ̃katene]v.t.[哲]将(观念,概念或因果)加以联系把( ......
  • concaténation:    音标:[kɔ̃katenasjɔ̃]n.f. 连锁,连结,联系,串联,连接c ......
  • concavenator:    昆卡猎龙属...
  • concatémère:    专业辞典n.m【遗传学】联体...
  • concavite:    concavité音标:[kɔ̃kavite]n.f. 凹度,凹形,凹面,凹 ......
  • concathédrale saint-nicolas de prešov:    圣尼各老共同主教座堂...
  • concavité:    音标:[kɔ̃kavite]n.f. 凹度,凹形,凹面,凹处concavit ......
  • concatener:    concaténer音标:[kɔ̃katene]v.t.[哲]将(观念,概念 ......
  • concavo:    concavo concaveadj.双凹的concavo convexea ......
Phrases
  • Affame-moi de toi Rends-moi concave avec des cavernes de langourements.
    我因你而感到饥饿 对你的饥渴感 把我销蚀成凹谷
  • Le bord postérieur est concave, arrondi à la base à son bord interne.
    舰尾部末端为直升机飞行甲板,甲板下方舰体內建有机库。
  • Je me moque que tu aies le ventre mou ou le front dégarni ou que ton cul soit concave.
    没什么,我就是这么一说 我不在乎你肚子上有赘肉 或者秃顶
  • Enfin et surtout, on a redessiné la section haute pression pour l ' allonger en lui donnant une forme concave.
    最重要的是,对高压部分进行了重新设计后,使该部分得到了加长,并呈凹形。
  • La première est une partie concave où la taille de la fenêtre monte rapidement jusqu'à la valeur connue avant le dernier évènement de congestion.
    第一部分是一个凹函数,将窗口大小快速提升至最后拥塞事件发生时的大小。
  • CUBIC passe beaucoup de temps sur un plateau entre les croissances concave et convexe, ce qui permet au réseau de se stabiliser avant que CUBIC ne cherche à exploiter plus de bande passante.
    CUBIC会在凹凸增长区域花费大量时间,以允许网络在CUBIC开始寻求更多带宽前达到稳定。
  • La distribution n'est pas strictement proportionnelle à la population de chaque État, mais doit se faire selon une « proportionnalité dégressive » ; mathématiquement, le nombre d'eurodéputés de chaque pays devrait donc être calculé par une fonction croissante et concave de son nombre d'habitants.
    席位分配与每个国家的人口不成比例,也无法任何特定的数学公式来推论;但是,条约中规定,席位的分配应与成员国的人口「递減的成比例」,反之亦然 。
  • Lorsque les estimations de l ' espérance de vie pour tous les pays du monde sont établies en fonction du PIB par habitant, elles dénotent une relation concave et croissante, ce qui signifie qu ' aux niveaux de revenus inférieurs, l ' espérance de vie, lorsqu ' elle s ' accompagne d ' une hausse du revenu, augmente plus rapidement qu ' aux niveaux de revenus supérieurs.
    在把全球所有国家的预期寿命估计数同人均国内总产值进行比较时,显现一种不断增加的下凹关系,即在收入增加时,收入低的人的寿命增加速度比收入高的人更快。