Identifiez-vous Créez un compte

couler en chinois

Voix:
Phrase "couler"
TranductionPortable
  • 音标:[kule]
    v.i. 流,流动;(水流)流经,流过,通过;流出,淌出;漏水;熔化,融化,成流质;沉没,淹没
    v.t. 浇铸,浇注,浇灌;铸造;使船沉没;使失败,使破产
    se ~ v.pr. 溜,钻;符合,适应,按照

    专业辞典
    v.i.
    【机械】缺油损坏:~une bielle因缺油损坏连杆
    couler
    vt灌浆;使沉没;使破产;使失去信用
    couler en moule rampé
    倾斜浇注
    couler en presse
    垂直浇注
    couler en source
    底注
    couler à plat
    水平浇注

    近义词
    fondre, mouler, glisser, dégouliner, dégoutter, se déverser , échapper, écouler, filtrer, fuir
Phrases
  • Quand je coule un navire, vous devez en couler 100.
    我每击沉一艘船 你就得击沉一百艘
  • Si c'est de I'eau du robinet, laissez-la couler 20 secondes.
    如果是自来水,先放掉20秒再装!
  • Je ne vais pas couler avec le bateau. Et toi ?
    不要跟船一起潜下去 你不也是吗?
  • Bon, c'est ton grand jour, donc je vais laisser couler.
    好吧 这是你大喜的日子 随你便吧
  • Apporte-moi assez d'or pour couler Livius et sa nouvelle Rome.
    夺取所有的黄金 用黄金打击李维斯
  • J'ai vu couler tant de sang... c'est impossible à décrire.
    杀戮的血腥... 残酷到无法形容
  • Ne le fais pas couler. Monte dans le char, maintenant.
    所以我才不希望看到它流出 上战车
  • Je peux sentir le sang frais couler dans ses veines.
    我能感觉到她静脉中流淌的新鲜血液
  • Le nectar commence à couler des hautes branches du baobab.
    高处的波巴布树已经开始分泌花蜜了
  • Les conflits d'intérêt, ici, pourraient faire couler un navire de guerre.
    他加入的话 利益冲突可能摧毁我们
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5