disproportion en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[disprɔpɔrsjɔ̃]
n.f.不相称,不匀称,不成比
n.f. 不相称,不匀称,不成比例,差异
disproportion
f.
比例不当,不成比例,不合比例;不相称
disproportion entre la production et la consommation
生产与消费失调
近义词
déséquilibre, différence, disparité, inégalité
- disposés sur une grille régulière: 均匀取样...
- disposé à argumenter: 鬼扯脚鬼扯腿...
- disproportionnation: disproportionnationf.歧化[作用]...
- disposé: 音标:[dispoze]动词变位提示:disposé是disposer的变位 ......
- disproportionne: disproportionné音标:[disprɔpɔrsjɔne]动词变位 ......
- dispositions visant à assurer l’application effective de l’ensemble de règles minima pour le traitement des détenus: 有效实施囚犯待遇最低限度标准规则的程序...
- disproportionnee: disproportionnéev. 不相称的(不成比例的)...
- dispositions temporaires: 动员戡乱时期临时条款...
- disproportionnel: disproportionnel,lea.不相称的,不成比例的disprop ......
Phrases
- Galien pense que la peste est due à une disproportion des quatre humeurs.
伽林相信瘟疫是四种体液失调导致的 - La légère disproportion entre la tête de Jaguaro et son corps.
还有贾卦不成比例的 头与身体 - Vous remarquerez la disproportion entre nos morts et nos blessés.
请注意死伤人数的比例不平衡 - Il y a donc une certaine disproportion entre les moyens alloués et le rendement.
投入的费用和效率不相称。 - Aussi, il existe une grande disproportion entre le niveau de vie des populations rurales et urbaines sur le plan national.
从国内来看,城乡生活水平差异很大。 - Pour eux, cette disproportion était préjudiciable à l ' équilibre des pouvoirs relatif qui existait entre les deux branches.
他们认为这使两个部门的相对权力更加不平衡。 - La disproportion est donc plus marquée à la campagne.
由此看来,人口性别组成和年龄组成的失调在农村地区反映较大。 - Droit de faire appel et traitement inhumain et dégradant lié à la durée et à la disproportion de la peine
上诉权和与刑期和判决过重有关的不人道和有辱人格的待遇 - La disproportion entre les fonds à des fins générales et les fonds à des fins spéciales a de nouveau été signalée.
再次提出普通用途资金和特别用途资金不成比例的问题。