Identifiez-vous Créez un compte

fuir en chinois

Voix:
Phrase "fuir"
TranductionPortable
  • 音标:[fɥir]
    v.i.
    1.逃跑,逃走;逃避,躲避
    2.飞逝;流逝
    3.流出,透出,流失,漏泄
    4.漏,渗漏
    * v.t.
    1.逃避,躲避,避开
    2.<书>消失[指事物]
    i v.i. fuir 逃跑,逃走:les ennemis fuyaient. 敌人逃走了。
    faire fuir 赶跑
    2. [转]逃避,躲避:fuir devant ses responsabilités 逃避责任
    3. 飞逝;流逝:les nuages fuient. 云飞逝而过。
    le temps fuit. 时光飞逝。
    l'hiver a fui. 冬日已过。
    4. (逐渐)消失[指透视画法]
    5. [引]向后倾斜:front qui fuit 塌脑门
    6. (从狭口或暗处[流出,透出:eau qui fuit d'un réservoir 从蓄水池狭口流出的水
    [引]漏:ce tonneau fuit. 这只桶漏了。
    mon stylo fuit. 我的钢笔漏水了。
    ii v.t. 1. 逃避,躲避,避开:fuir le danger 避开危险
    2. 消失[用事物做主语]:le sommeil me fuit. 我睡不着。
    cela me fuit 这个我记不起来了。
    iii se fuir v.pr. 1. 互相躲避,互相避开
    2. 自我逃避[指对育苦、烦恼恼等]

    近义词
    abandonner, quitter, se dérober à , échapper à , éluder, esquiver, éviter, se soustraire à , décamper, se défiler
Phrases
  • Moi non plus. Qui voudrait fuir une telle nouba ?
    我也不是 谁会离开那么棒的派对呢
  • C'est pas moi qui vais au golf pour me fuir!
    我可没有跑去打高尔夫 好离你远点
  • Tu n'es pas du genre à fuir de la sorte.
    你遇到这样的事 绝对不会撒手不管
  • Vous ne pouvez pas fuir. Vous ne saurez pas comment.
    你没法独自逃跑,你根本不懂怎么逃
  • Toute ma vie, j'ai dû fuir le nom des Tasaraov.
    我这一生都在避开塔瑟洛夫这个名字
  • Un garde à chaque issue. Elle n'a pas pu fuir.
    到处都有士兵把守 她不可能逃走的
  • J'ai régressé vers la jeune fille, pour fuir la responsabilité
    而我退缩成这种女孩子来逃避责任
  • Tu les as fait fuir avec ta menace de peep-show.
    你用春光外泄的威胁把他们都吓走了
  • Soleil, tu ne peux pas me fuir comme ça !
    就在那儿 - 你不能就这么跑开!
  • Où le mort a hurlé à son amour de fuir.
    告诉过你要逃离 唯此你我才能解脱
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5