Identifiez-vous Créez un compte

fuite en chinois

Voix:
Phrase "fuite"
TranductionPortable
  • 音标:[fɥit]
    n.f.
    1.逃跑,逃走;逃避,躲避,避开
    .2.漏,漏泄,渗漏,流失,漏洞,裂缝
    3.泄密
    4.délit de ~,(车祸肇事者的)潜逃罪,逃匿罪

    专业辞典
    n.f.
    【法律】(驾驶人在车祸发生后犯的)逃逸罪
    1. n.f.
    【绘画】没影点[透视画中平行线条的会聚点]
    2.n.f.
    【空】(机翼)后缘
    fuite
    f.
    泄漏;流失;漏流;漏气;漏;外流(大批)
    fuite (d'huile, de graisse)
    漏滑油
    fuite (des cerveaux, d'intelligence)
    人才外流(大批)
    fuite d'électricité
    漏电
    fuite de courant
    漏电
    fuite des capitaux
    资本外逃
    fuite des idées
    意念飘忽
    fuite magnétique
    漏磁
    fuite ralentie
    拖缆顺航
    fuites composites
    混合泄漏

    近义词
    cavale, évasion, débâcle, débandade, déroute, exode, sauve-qui-peut, déperdition, écoulement, perte
Phrases
  • Pauvre Eliza ! Sa fuite la conduit sous orage !
    可怜的艾莉莎逃跑了 遇上了暴风雨
  • Comment on finit en prison, pendus ou en fuite ?
    我们怎样在监狱里过一辈子或逃跑?
  • Oui, mais maintenant, il faut respirer, donc trouvons la fuite.
    然后扁他一顿 最重要的是要活下去
  • Ferme la vanne en arrière de la fuite Pigé ?
    找到漏气管线后再找隔离阀把它关上
  • Pardon, vous m'accusez vraiment d'être à l'origine de la fuite ?
    抱歉 你不是在怪我走漏了风声吧?
  • ... est recherché dans le cadre d'un délit de fuite
    蓝色凯美瑞 华盛顿牌照WJ0029
  • Il y a une fuite de CO2 près de l'infirmerie.
    医务室附近装了一个 二氧化碳洗涤器
  • Cette fuite de mes idées de jeunesse m'a fait changer d'avis.
    我年轻时的文章泄出改变了我的想法
  • J'enquêtais sur une fuite, et tu m'envoies un tueur ?
    我想替你逮到内鬼 你却派人暗杀我?
  • Mais c'est la pire fuite dans l'histoire du renseignement des États-Unis.
    但这是美国情报史上最严重的泄密案
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5