fuite en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[fɥit]
n.f.
1.逃跑,逃走;逃避,躲避,避开
.2.漏,漏泄,渗漏,流失,漏洞,裂缝
3.泄密
4.délit de ~,(车祸肇事者的)潜逃罪,逃匿罪
专业辞典
n.f.
【法律】(驾驶人在车祸发生后犯的)逃逸罪
1. n.f.
【绘画】没影点[透视画中平行线条的会聚点]
2.n.f.
【空】(机翼)后缘
fuite
f.
泄漏;流失;漏流;漏气;漏;外流(大批)
fuite (d'huile, de graisse)
漏滑油
fuite (des cerveaux, d'intelligence)
人才外流(大批)
fuite d'électricité
漏电
fuite de courant
漏电
fuite des capitaux
资本外逃
fuite des idées
意念飘忽
fuite magnétique
漏磁
fuite ralentie
拖缆顺航
fuites composites
混合泄漏
近义词
cavale, évasion, débâcle, débandade, déroute, exode, sauve-qui-peut, déperdition, écoulement, perte
- fuite de ressource: 资源泄露...
- fuite des capitaux: 资本外流...
- fuite des cerveaux: 人才外流头脑流出精英流逝才外流...
- fuite en Égypte: 逃往埃及...
- fuite hors du confinement: 逃避隔离使用的约束...
- point de fuite: 消失点...
- prendre la fuite: 奔出奔遁丧奔逃逃奔亡命逃走逃出走逃命跑走亡出逃逃亡...
- délit de fuite: 撞人逃逸肇事逃逸...
- fuite de gaz de visakhapatnam: 维沙卡帕特南化学工厂事故...
- fuite de mémoire: 内存泄漏...
- réponse combat-fuite: 战斗或逃跑反应...
- diagnostics de fuite de ressource window: windows 资源泄漏诊断...
- détecteur de fuite de climatiseur: 交流检漏器...
- fuite de bacille du charbon de sverdlovsk: 斯维尔德洛夫斯克炭疽洩漏事件...
- fuite de gaz d'aliso canyon: 艾莉索峡谷天然气泄漏事故...
Phrases
- Pauvre Eliza ! Sa fuite la conduit sous orage !
可怜的艾莉莎逃跑了 遇上了暴风雨 - Comment on finit en prison, pendus ou en fuite ?
我们怎样在监狱里过一辈子或逃跑? - Oui, mais maintenant, il faut respirer, donc trouvons la fuite.
然后扁他一顿 最重要的是要活下去 - Ferme la vanne en arrière de la fuite Pigé ?
找到漏气管线后再找隔离阀把它关上 - Pardon, vous m'accusez vraiment d'être à l'origine de la fuite ?
抱歉 你不是在怪我走漏了风声吧? - ... est recherché dans le cadre d'un délit de fuite
蓝色凯美瑞 华盛顿牌照WJ0029 - Il y a une fuite de CO2 près de l'infirmerie.
医务室附近装了一个 二氧化碳洗涤器 - Cette fuite de mes idées de jeunesse m'a fait changer d'avis.
我年轻时的文章泄出改变了我的想法 - J'enquêtais sur une fuite, et tu m'envoies un tueur ?
我想替你逮到内鬼 你却派人暗杀我? - Mais c'est la pire fuite dans l'histoire du renseignement des États-Unis.
但这是美国情报史上最严重的泄密案