Identifiez-vous Créez un compte

mal-jugé en chinois

Voix:
Phrase "mal-jugé"
TranductionPortable
  • n.m. [法]不当的判决

    专业辞典
    (复数~s)n.m.
    【法律】不当的判决
  • jugé:    动词变位提示:jugé是juger的变位形式专业辞典adj.m【法律】既决案 ......
  • préjugé:    音标:[preʒ yʒ e]动词变位提示:préjugé是préjuger的 ......
  • au jugé:    音标:[oʒyʒe]loc.adv.按照估计,根据判断tirer au ju ......
  • bien-jugé:    专业辞典n.m.【法律】合法判决,合法裁判...
  • chose jugée:    已决案件...
  • jugée:    专业辞典adj.f【法律】既决案件...
  • sans préjugé:    客观公平...
  • malé:    马累...
  • maléa:    maléa de (chaux, calcium)马来酸氢钙...
  • orgueil et préjugés:    傲慢与偏见...
  • orgueil et préjugés (homonymie):    傲慢与偏见 (消歧义)...
  • plein de préjugés:    偏心偏邪不正偏狭偏...
  • mal aéré:    闷...
  • mal élevé:    没分寸...
  • maléficié:    maléficié,ea. 中了魔法的,为巫术或妖术所害的...
Phrases
  • Consciente que tout déni de justice ou mal-jugé conduisant à l ' application de la peine de mort est irréversible et irréparable,
    意识到施行死刑方面的任何司法误判或失败都是无法逆转和补救的,
  • Consciente que tout déni de justice ou mal-jugé dans l ' application de la peine de mort est irréversible et irréparable,
    " 意识到施行死刑方面的任何司法失误或失败都是无法逆转和补救的,
  • Consciente que tout déni de justice ou mal-jugé dans l ' application de la peine de mort est irréversible et irréparable,
    " 意识到施行死刑方面的任何司法误判或失败都是无法逆转和补救的,
  • Le Tribunal d ' appel a souligné l ' intérêt de comptes rendus en règle ayant déclaré que leur absence emporte mal-jugé.
    上诉法庭也强调必须保持适当的记录,并裁定不能保持适当的记录可能导致无效审判。
  • La Cour a confirmé le jugement, le Tribunal n ' ayant commis, dans la procédure, aucune erreur essentielle ayant provoqué un mal-jugé.
    国际法院确认该判决有效,因为该法庭没有在程序方面犯下引起审判失当的根本性错误。
  • La Cour ne pouvait entreprendre l ' examen d ' un jugement du TANU que sous l ' angle des questions particulières que lui présentait le Comité, pour l ' un des quatre grands motifs précisés dans le Statut, à savoir, que le Tribunal ait outrepassé sa juridiction ou sa compétence, qu ' il n ' ait pas exercé sa juridiction, qu ' il ait commis une erreur de droit concernant les dispositions de la Charte des Nations Unies, ou encore qu ' il ait commis, dans la procédure, une erreur essentielle ayant provoqué un mal-jugé.
    65. 国际法院只能就该复查委员会依据《行政法庭规约》所规定的四项标准提出的具体问题复查行政法庭的判决。 这四项标准是:法庭逾越了其管辖权或职权;法庭未能行使赋予它的管辖权;法庭在涉及《联合国宪章》条款的法律问题上犯错;法庭犯了程序方面引起审判失当的根本性错误。