modificatif en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[mɔdifikatif]
modificatif,ve
a. 改变的,修改的,更改的
[语]修饰的
n.m. [语]修饰语
- traité modificatif: 改革条约...
- modificateur système respiratoire: 祛痰药呼吸系统药...
- modificateur de paramètres: 设置修改程序...
- modification: 音标:[mɔdifikasjɔ̃]n.f. 改变,变化修改,更改modifi ......
- modificateur de navigateur: 浏览器修改程序...
- modification climatique: 气候改变...
- modificateur de filtre anti-erreur: 过滤器助理...
- modification corporelle: 人体改造...
- modificateur cardiovasculaire: 缩血管药强心苷戊脉安降压药扩血管药毛地黄糖苷心血管药...
- modification de la couche d’ozone: 臭氧变化...
Phrases
- En 2007, le traité modificatif (traité de Lisbonne) ne contient aucun article mentionnant les symboles de l'Union.
2007年的里斯本条约中,並沒有包含规范欧盟象征的条文。 - Le référendum est organisé dans un délai de 60 jours à partir du jour de l ' adoption de l ' acte modificatif.
在将《宪法》修正案提交核准时,公民将在《宪法》修正案通过之日起不迟于60天之内举行的全民公决中进行投票。 - Le Gouvernement belge n ' est pas habilité à déposer un projet modificatif des dispositions du Code civil qui régissent l ' attribution du nom durant la période d ' affaires courantes dans laquelle il se trouve depuis avril 2010.
鉴于比利时政府仍处于自2010年4月以来的状况,政府无权提出修订《民法》涉及赋予姓名问题条款的修订案文。 - Un modificatif approprié, tel que " contenant " , ou d ' autres qualificatifs, tels que " mélange " , " solution " , etc., et le pourcentage du constituant technique peuvent aussi être employés.
也可以使用适当的限定词,如 " 含有 " 或其他限定词语如 " 混合物 " 、 " 溶液 " 等,以及技术成分的百分率。 - Gercke a tout d ' abord souligné que, si au sein de l ' Union européenne, le droit pénal restait pour une large part un processus déterminé par les États, le Traité modificatif de Lisbonne donnait pour la première fois aux organes de l ' Union, audelà de la simple coopération intergouvernementale, un mandat fort dans le domaine du droit pénal, y compris de la cybercriminalité.
Gercke教授首先强调,尽管欧洲联盟刑法主要部分依然是一个由国家驱动的进程,但是《里斯本改革条约》首次为欧盟机构提供了在刑法(包括网络犯罪)领域单纯政府间合作以外的明确的任务授权。 - La Commission d ' experts pour l ' application des conventions et des recommandations de l ' Organisation internationale du Travail (Commission d ' experts de l ' OIT) a prié instamment le Gouvernement de prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que le projet de texte modificatif de l ' article 20 de la loi fédérale no 8 de 1980 (Code du travail) soit adopté dans un très proche avenir de façon à garantir l ' interdiction des travaux dangereux aux personnes de moins de 18 ans.
78 37. 劳工组织公约和建议适用问题专家委员会(劳工组织专家委员会)敦促阿拉伯联合酋长国通过对1980年第8号联邦法律第20章(《劳工法》)修正草案,以确保禁止18岁以下人员从事危险工作。