médico-chirurgical en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[mediko∫iryrʒ ikal]
adj.
内外科的
例句:les établissements médico-chirurgicaux
由内、外科医生一起实行的
例句:les soins médico-chirurgicaux
- médico: médico spatialadj.宇宙医学的...
- médico-: préf. 表示“医"的意思...
- médico-social: 音标:[medikosɔsjal]médico-social,alea. 社 ......
- médico-sportif: 音标:[medikospɔrtif]adj.体育医疗的例句:un centr ......
- personnel médico-sanitaire: 保健人员...
- médico-vétérinaire: a. 兽医学的...
- analyste médico-légal: 法医分析...
- entomologie médico-légale: 法医昆虫学...
- laboratoire médico-légal: 法医实验室...
- médico-légal: 音标:[medikolegal]médico-légal,alea. 法医学 ......
- médico-pédagogique: 音标:[medikopedagɔʒ ik]a. 医疗和教育的(指管理残疾儿童 ......
- fonds d’action médico-sanitaire: 医疗卫生行动基金...
- enquêteur médico-légal: 法医调查员...
- chirurgical: 音标:[∫iryrʒikal]chirurgical,e,auxadj. 外 ......
- dico: 音标:[diko]n.m.词典(学生用语)dicom.(俗)词典...
Phrases
- D ' encourager le développement de l ' enseignement médico-chirurgical et de la recherche médicale et sanitaire.
鼓励发展医疗和外科教育以及医疗和保健研究。 - Le matériel médico-chirurgical et de laboratoire et les envois de secours Matériel d ' assistance Biens destinés à être distribués à la population affectée
依照上文[第1段]所述人道主义原则提供的国际救灾援助是人道主义援助。 - Le premier nom qui lui a été donné était Medico-Chirurgiska Institutet (« institut médico-chirurgical »).
原来的校名是「医学外科学院」(Mediko-kirurgiska Institutet)。 - Accord pour l ' importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
关于为医疗诊断而在医院和其他医疗机构免费借用医疗手术和实验设备的临时进口和免除关税的协定 - Protocole additionnel à l ' Accord pour l ' importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
关于为医疗诊断而在医院和其他医疗机构免费借用医疗手术和实验设备的临时进口和免除关税的协定附加议定书 - La Convention relative à l ' admission temporaire prévoit l ' établissement d ' un inventaire des marchandises, qui est accepté en lieu et place d ' un document douanier et de la constitution d ' une garantie pour le matériel médico-chirurgical et de laboratoire.
《关于暂准进口的公约》规定,对于医疗、手术和实验室设备的进口,应编制货物清单,可代替海关文件和保证金获得接受。 - La maternité du centre médico-chirurgical de Domoni qui est réhabilitée par l ' Agence Française de Développement (AFD) à travers le Projet d ' Appui au secteur de la Santé(PASCO) dont son domaine d ' intervention se focalise sur la réhabilitation et l ' équipement des centres hospitaliers, la formation initiale et continue puis l ' amélioration de la santé de base.
法国开发署通过卫生部门支助项目重建了多莫尼内外科中心的产科,该项目主要关注医院科室的重建和器材配备、初期和后期培训以及基本医疗的改善。 - Accord pour l ' importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires, du 28 avril 1960, Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 374, no 5377.
关于为诊断或治疗目的免费租赁给医院和其他医疗机构的医疗、外科和实验室设备的免费暂时进口的协定,1960年4月28日,联合国,《条约汇编》,第374卷,第5377号。 - En vertu de la Convention relative à l ' admission temporaire, le délai de réexportation du matériel médico-chirurgical et de laboratoire est établi < < en tenant compte des besoins > > , tandis que le délai de réexportation des envois de secours est de 12 mois au moins à compter de la date d ' admission temporaire.
根据《关于暂准进口的公约》,医疗、手术和实验室设备的再出口期间将 " 根据.需要 " 确定,而救济货物的再出口期间被确定为暂时入境日的12个月之后。