obnubiler en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[ɔbnybile]
v.t. [罕]使多云雾,使阴沉
[引]使视觉模糊
[转]使神志模糊,使糊涂;掩没;缠住
v.t. 1. [罕]使多云雾,使阴沉:ciel obnubilé 云雾迷漫的天空,阴沉的天空
2. [引]使视觉模糊
3. [转]使神志模糊,使糊涂;掩没;缠住:la fièvre obnubile sa pensée. 发热使他糊涂了。
il est obnubilé par cette idée. 他被这个念头缠住了。
近义词
hanter, obséder, poursuivre
- obnubilation: 音标:[ɔbnybilasjɔ̃]n.f. 使神志模糊;神志模糊obnubi ......
- obninsk: 奥布宁斯克...
- obo (république centrafricaine): 奧博...
- oblys d’aqmola: 阿克莫拉州...
- obock: 奧博克...
- oblys du kazakhstan: 哈萨克斯坦州份...
- oboi: 鳌拜...
- oblys de qızılorda: 克孜勒奧尔达州...
- obole: 音标:[ɔbɔl]n.f 1奥波尔[古希腊钱币名,合 1/6 drachm ......
Phrases
- Nous avons toujours essayé de lui donner confiance en lui sans nous laisser obnubiler par les objectifs.
我们一直培养盖洛德 有自己的感觉 不想让他太功利 - Au lieu de s ' obnubiler sur l ' effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l ' avenir.
与其感叹《反弹道导弹条约》的完结,不如展望未来。 - Au lieu de s ' obnubiler sur l ' effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l ' avenir.
与其感叹《反弹道导弹条约》的完结,不如展望未来。 - Les gouvernements devraient inscrire le droit au travail parmi les priorités, au lieu de se laisser obnubiler par la maîtrise de l ' inflation.
各项政策应优先考虑工作权,而不是只把重点放在遏制通货膨胀的必要性上。 - Mais comme il l ' a été signalé au colloque du Forum au Mali, s ' obnubiler sur les résultats à court terme et la recherche d ' économies peut devenir un exercice très risqué.
与此同时,发展合作论坛马里研讨会指出,狭隘地侧重于短期成果和成本效益是相当危险的。 - Mais comme il l ' a été signalé au colloque du Forum au Mali, s ' obnubiler sur les résultats à court terme et la recherche d ' économies peut devenir un exercice très risqué.
与此同时,发展合作论坛马里研讨会指出,狭隘地侧重于短期成果和成本效益是相当危险的。 - Au lieu de s ' obnubiler sur les injustices passées, elles ont cherché des solutions et des stratégies en matière de soins de santé et d ' éducation, ont élaboré des programmes de formation et de développement et ont créé des réseaux d ' entraide.
她们并没有侧重于过去的不公,而是商讨保健和教育等问题的解决之道和战略,建立培训和发展方案及支助网络。 - Au lieu de s ' obnubiler sur les injustices passées, elles ont cherché des solutions et des stratégies en matière de soins de santé et d ' éducation, ont élaboré des programmes de formation et de développement et ont créé des réseaux d ' entraide.
她们并没有侧重于过去的不公,而是商讨保健和教育等问题的解决之道和战略,建立培训和发展方案及支助网络。 - Pour ce qui est de l ' intégration des centres d ' information des Nations Unies aux bureaux extérieurs du PNUD, il faudrait éviter de s ' obnubiler sur les aspects négatifs de ce projet et de compromettre leur action.
关于联合国各新闻中心与开发计划署外地办事处合并问题,应该避免把注意力集中在这种合并的消极方面,以免危害这些中心的工作。
- Plus d'exemples: 1 2