réédification en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[reedifikasjɔ̃]
n.f
重建
- rééchantillonner: 重新取样...
- rééchantillonneur: rééchantillonneurm.重采样器...
- rééchelonnement: 音标:[ree∫lɔnmã]专业辞典n.m.【经】延长(国际)债务的偿还期限 ......
- rééchelonner: 音标:[ree∫lɔne]v. 重新计划, 重订...的时间表...
- réécrire: 音标:[reekrir]v.t. = récrire i...
- réécriture: 音标:[reekrityr]réécrituref.重写近义词rewriti ......
- réécriture (informatique): 重写逻辑...
- réédifier: 音标:[reedifje]v.t. 重建...
- rééditer: 音标:[reedite]v.t. 1. 重新出版,重新发行:rééditer ......
- réédition: 音标:[reedisjɔ̃]n.f 1再版,重版,重新发行;再版本 2再现 ......
- rééducation: 音标:[reedykasjɔ̃]f. 再教育;再训练;改造rééducati ......
- rééduquer: 音标:[reedyke]v.t. 1. 给…以再教育,改造2. [医]施行操 ......
- réélection: 音标:[reelεksjɔ̃]f. 重选,再次当选...
- rééligibilité: 音标:[reeliʒibilite]adj.重新有被选资格的; 应选的,合格 ......
- rééligible: 音标:[reeliʒibl]a. 可重选的,可再次当选的...
Phrases
- La reconstruction et la rééducation contribuent beaucoup à la réédification des sociétés après un conflit.
重建和康复是恢复冲突之后的社会的重要组成部队。 - La demande de projets d ' assistance technique pour la réédification de systèmes de justice pénale, la réforme de la justice pénale et la prévention de la criminalité n ' a pas cessé de croître au cours des dernières années.
过去几年当中,对重建刑事司法系统、刑事司法改革和预防犯罪的技术援助项目的需求不断增加。 - La sécurité est l ' aspect le plus important à aborder en Afghanistan pour permettre au pays d ' avoir de bonnes perspectives de succès dans la réédification de la nation, notamment en matière de promotion de la bonne gouvernance et de la reconstruction.
要想让阿富汗能在国家建设努力,尤其是在促进良好治理和开展重建努力方面有合理的成功前景,那么安全就是需要在阿富汗予以处理的最重要方面。 - Ces mesures comprennent le déploiement efficace des forces du maintien de la paix, le désarmement, la démobilisation et la réinsertion des anciens combattants, en veillant à promulguer l ' État de droit, une réforme du secteur de la sécurité et des efforts de reconstruction et de réédification à plus long terme, avec notamment l ' établissement d ' un environnement capable de fournir les services gouvernementaux, les performances économiques et les opportunités d ' emploi et d ' investir dans des mécanismes décentralisés de résolution de litiges qui peuvent aider à prévenir la violence armée.
这些行动包括切实部署维持和平部队、裁军、前战斗人员复员和重返社会、促进推广法治包括改革安全部门,以及开展长期的重建努力,包括创造有利环境以利提供政府服务、改善经济实绩并增加就业机会,并在可有助于预防武装暴力的分散的争端解决机制中进行投资。