trouble en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[trubl]
动词变位提示:trouble是troubler的变位形式
trouble,e
a. 被搅浑的,被搞得混浊的
动乱的,动荡不安的
混乱的,昏昧的
慌乱的,慌张的,局促不安的,发窘的
a. 混浊的;[引]模糊的,看不清的
[转]模模糊糊的,说不清楚的,暖昧的
n. m. 混乱,骚动
纷争,纠纷,不和
pl. 骚乱,动乱
[书](思想等的)混乱,昏昧
(心情的)纷乱,心烦意乱,心绪不宁;慌乱,局促不安
[医]障碍,紊乱,错乱
[法]侵犯
=truble
专业辞典
1. n.m.
【法律】侵犯:~de la possession侵犯所有权
2.n.m.
【医学】障碍,紊乱,错乱:~visuel礼觉障碍
trouble
m.
紊乱;混乱;障碍
trouble affectif
情绪障碍
trouble aigu de circulation cérébrale
急性脑循环障碍
trouble aigu de la gorge
喉风
trouble circulatoire
肺支气管循环障碍
trouble d'association
联想障碍
trouble d'équilibre
平衡[障碍,紊乱]
trouble de coagulation
血凝紊乱
trouble de dissociation senstive
分离性感觉障碍
troublé
动词变位提示:troublé是troubler的变位形式
troublé
adj.
浑浊的;混乱的;模糊的;扰动的;浊的
近义词
agité, mouvementé, orageux, tourmenté, tumultueux / trouble de développement
发育障碍
trouble de fonction
功能障碍
trouble de fonction gastrointestinale
胃肠功能失常
trouble de l'attention
注意力障碍
trouble de l'audition
听力障碍
trouble de l'équilibration acide base
酸碱平衡紊乱
trouble de l'équilibre
平衡障碍
trouble de la circulation
循环障碍
trouble de la conscience
意识障碍
trouble de la croissance
发育障碍
trouble de la croissance osseuse
骨骼发育紊乱
trouble de la démarche
步态障碍
trouble de la fonction de purification descente de l'énergie des poumons
肺失清肃
trouble de la fonction montée descente
升降失常
trouble de la fonction tesculaire
睾丸机能障碍
trouble de la menstruation
月经失调
trouble de la mer du sang
血海不宁
trouble de la motilité
运动机能障碍
trouble de la mémoire
记忆障碍
trouble de la perception
知觉障碍
trouble de la ventilation
通气障碍
trouble de lait
乳浊性
trouble de miction
排尿紊乱
trouble de reflux lymphatique
淋巴回流障碍
trouble du métabolisme
代谢障碍,物质代谢障碍
trouble du raisonnement
推理障碍
trouble du sang
伤血
trouble du sphincter
括约肌障碍
trouble endocrinien
内分泌障碍
trouble fonctionnel
功能障碍
trouble fonctionnel de l'énergie de la rate
脾气不舒
trouble fonctionnel du méridien
经遂失职
trouble fonctionnel ovarien
卵巢功能失调
trouble mental
精神失常;如丧神守;神思间病
trouble mental avec excès sexuel
花颠
trouble nutritionnel
营养障碍
trouble pulmonaire causé par lochiométrie
败血冲肺
trouble trophique
营养紊乱
troubles (menstruels, des règles)
月经紊乱
troubles circulatoires
血循环障碍
troubles de grossesse
胎气
troubles des affections
情感障碍
troubles du comportement
行为障碍
近义词
opaque, brouillé, confus, flou, ambigu, équivoque, inavouable, louche, obscur, suspect
- rendre trouble: 分心...
- trouble (album): TROUBLE (滨崎步专辑)...
- trouble affectif: 情感障碍...
- trouble alimentaire: 贪食症食欲障碍食欲紊乱异嗜癖食欲过盛食欲减退...
- trouble anxieux: 焦虑性障碍焦虑症...
- trouble bipolaire: 两极症躁郁症...
- trouble cardiovasculaire: 发绀心血管疾病心血管机能紊乱血压异常血管收缩中风血肿循环障碍心律不齐血液坠积 ......
- trouble circulatoire: 发绀心血管疾病心血管机能紊乱血压异常中风血管收缩血肿循环障碍心律不齐血液坠积 ......
- trouble cognitif: 认知障碍...
- trouble digestif: 便秘瘤胃迟缓食欲不良肠梗阻消化障碍消化不良胃酸过多...
- trouble dissociatif: trouble dissociatif de l'identité; 解离性 ......
- trouble endocrinien: 激素缺乏内分泌病垂体病...
- trouble factice: 人为疾患...
- trouble fonctionnel: 机能紊乱机能异常机能障碍病理生理学生理失调机能亢进...
- trouble hypophysaire: 垂体病内分泌病激素缺乏...
Phrases
- L'amour, m'a-t-on dit, épanouit nos sens, mais trouble notre perception.
减弱感知 我天生不适合爱情和婚姻 - Je suis dans un grand trouble au sujet du Sergent Callahan.
你看 我很困惑 是关于卡拉汉中士 - Honnêtement, je ne veux pas semer le trouble dans votre romance.
老实说 我可不想破坏一段美好姻缘 - Ils disent que j'ai un trouble de la personnalité limite.
他们一致认为我患了边缘型人格分裂症 - Becky dit que tu as presque un trouble de la personnalité.
Becky说你这是边缘性人格障碍 - Il ne demande rien. Il veut juste semer le trouble.
他不要任何回报 我想他只是喜欢捣乱 - Un trouble du développement, un type d'autisme de haut niveau.
那是一种发展失常 一种高功能自闭症 - Un adolescent. Il souffrait, pour ainsi dire, d'un trouble identitaire.
一个依我之见患有身份识别障碍的男孩 - Cela me trouble depuis la première fois que je t'ai vu.
你使我心烦 第一次见你已令我很心烦 - Il s'est révélé être un allié utile durant cette période trouble.
他是我们在此一混乱时期的可靠同盟