一步一步地 en francais
Voix:
TranductionPortable
- pas à pas
pied à pied
- 一: 数 1.un,une~把椅子une chaise....
- 一步一步: pas à pas...
- 步: 名 1.pas邮局离这儿只有几~路.la poste est à quelques pas...
- 一: 数 1.un,une~把椅子une chaise....
- 步: 名 1.pas邮局离这儿只有几~路.la poste est à quelques pas...
- 地: 名 1.la terre...
- 一步一步地前进: avancer pied à pied...
- 一步一瘸: boiterclaudiquerboitiller...
- 一步棋: coup...
- 第一步: débutouvertureinitiative...
- 进一步: 副de plus;d'une manière plus poussée(ou ......
- 一步之差: Por una Cabeza...
- 一步之遥: Gone with the Bullets...
- 一步登天: parvenir à un niveau élevé(à une haute ......
- 一步的跑离: pas...
Phrases
- C'est intéressant, comment on a fait partie de la même famille.
有趣的是,我们如何一步一步地调查 - Une chose à la fois. Qu'il sache qu'il est en sécurité.
一步一步地,让他知道他很安全 - Et petit à petit, je suis devenu maçon.
我是一步一步地努力工作 才成为大建筑师 - Pour reconnaître les erreurs... et parler des moyens de les réparer, petit à petit.
承认错误,坦诚地 一步一步地讨论解决办法 - Pour reconnaître les erreurs... et parler des moyens de les réparer, petit à petit.
承认错误,坦诚地 一步一步地讨论解决办法 - De l ' avis du Venezuela, l ' initiative aurait dû être abordée pas à pas.
委内瑞拉认为,这一倡议应该一步一步地处理。 - La réforme est un processus qui progresse de manière continue, pas à pas.
他们错了,改革是一种进程,要一步一步地连续前进。 - En outre, il faut procéder à une réduction étape par étape des matières fissiles.
此外,我们需要一步一步地削减可用于核武器的裂变材料。 - Pas à pas le monde doit poursuivre son voyage historique pour atteindre cet objectif.
世界必须一步一步地继续自己的历史征程,以实现这一目标。 - Les membres de la mission ont souligné qu ' il fallait faire progresser par étapes le processus de paix.
60. 成员们强调,必须一步一步地推动和平进程。