Identifiez-vous Créez un compte

不客气地 en francais

Voix:
Phrase "不客气地"
TranductionPortable
  • désobligeamment
    franquette
  • :    副 1.[employé pour former la négation]~严重peu...
  • 不客气:    形 impoli;rudësans ménagement说句~的话pour parler...
  • :    名 1.hôte;visiteur;invité...
  • 客气:    形 1.poli;courtois他待人很~.il est très poli envers...
  • :    名 1.air;air frais大~层atmosphère. 2.gaz煤~gaz....
  • :    名 1.la terre...
  • 不客气地收下:    accepter sans façon...
  • 不客气:    形impoli;rudësans ménagement说句~的话pour p ......
  • 不客气的话:    dureté...
  • 毫不客气:    non répriméextravagant...
  • 毫不客气的:    désinvolte...
  • 对待某人不客气:    对…保持希望conserver l'espoir degarder l'es ......
  • 客气:    形1.poli;courtois他待人很~.il est très poli ......
  • 充气地:    pneumatiquement...
  • 小气地:    chichement...
Phrases
  • Avec tout mon respect, monsieur, je ne peux pas permettre cela.
    不客气地说 我不能允许,我认为这
  • "À ce moment-là, mes cendres, "rapidement et sans cérémonie, devront être évacuées
    在那一刻我的骨灰 迅速和不客气地
  • Puis-je savoir pourquoi vous me repoussez avec des formes que n'atténue aucun effort de politesse.
    我不明白 你为何如此不客气地拒绝我
  • Le führer croit... Comment a-t-il dit ça? "On a été assez indulgents envers Crâne Rouge!"
    不客气地说,元首已迁就你很久了
  • Les mâles dominants punissent les femelles qui ont osé s'éloigner.
    公狒狒毫不客气地教训 它们群中胆敢乱跑的母狒狒
  • Je dis plus rien Si elle veut m'embrasser, je lui tendrai ma joue sans rancune
    不说了,如果她要亲我 我会毫不客气地让她亲
  • J'eus l'impertinence de lui demander un volume de ses poèmes.
    不客气地向他要了本诗集
  • Mais ne vous y trompez pas, l'Éther de Lily n'est influencé par personne.
    但我可以毫不客气地说 莉莉周的音乐 没有受别人的影响
  • Sans ménagement, d'un coup dans le derrière, elle pousse la mère du chemin et aide l'éléphanteau à se dégager.
    它毫不客气地 把女儿一把推开 救外孙女脱离泥沼
  • Vraiment, ce n'est pas poli de demander.
    真的,它毫不客气地问。
  • Plus d'exemples:  1  2