不拘 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 动
1.ne pas se confiner dans;ne pas limiter;ne pas tenir à~小节braver la bienséance;ne pas faire de cérémonie;être sans gêne.
2.n'importe quel ou qui,quoi,comment~什么工作我都愿意接受.je suis prêt à accepter n'importe quel travail.
- 不: 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu...
- 拘: 动 1.arrêter;détenir...
- 不拘小节: 不开口的人物...
- 不拘形式的: libre...
- 不拘泥的: hardi,-e...
- 不拘礼地: sans cérémonie...
- 不拘礼的: informel...
- 不拘礼节: simplicitéfamiliarité...
- 不拘礼节(的): sans-façonsans-gêne...
- 不拘礼节地: domestiquementfamiliérement...
- 不拘礼节的: famili-er,-èrefamilier,ère...
- 使不拘束: décomplexer...
- 字数不拘: la longueur de l'article n'est pas lim ......
- 毫不拘束地: délibérément...
- 毫不拘束的: délibéré,edéshabillé,edésinvolte...
Phrases
- Pour atteindre le succès, il faut subir de grandes pertes.
所谓成大事不拘小节 我们为了革命成功 - J'ai besoin de Whitehall. - La fin justifie les moyens.
我需要怀特霍尔 成大事不拘小节 - Ce genre de familiarité est incompatible avec la discipline.
这样不拘小节 会削弱让军队组织的效率 - Rachel vit dans un climat décontracté. On s'appelle par nos prénoms.
瑞雪的家居生活不拘泥,我们都是直呼名字 - C'est un soldat. Il en a la rudesse. Sans artifices, ni feintes.
他有着战士的坦率,不拘小节 也不会伪装 - Les chasseurs de démons se fichent des formalités.
驱魔人不拘小节 帮我按住我的穴位 - Je ne confondrais point la familiarité avec l'insolence.
我从不将不拘礼节误当作无礼強求 - Parce qu'on n'arrête jamais les assassins des rappeurs.
因为他们不拘捕任何枪杀饶舌歌手的凶手 - Oserai-je vous demander de vous assurer qu'elle passe une soirée agréable ?
我想问你... 你能不能使她在宴会上不拘谨 - Eh bien, cocotte, regarde bien, je vais m'éclater.
亲爱的 小心 因为我不拘谨了