Identifiez-vous Créez un compte

不牢靠 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • fragilité
  • :    副 1.[employé pour former la négation]~严重peu...
  • 不牢:    délabré chambranlant boiteux...
  • :    名 1. parc à bestiaux;enclos;étable猪~porcherie....
  • 牢靠:    形 1.fort;ferme;puissant;vigoureux这堵墙不太~.ce mur...
  • :    动 1.s'appuyer sur(ou : contre)她把头~在他肩上.elle...
  • 不牢靠地:    précairement...
  • 不牢靠的:    fragilebancal,e,als...
  • 不牢靠的基础:    fondements ruineusefondements ruineux...
  • 不牢靠的计划:    un projet boiteuseun projet boiteux...
  • 牢靠:    形1.fort;ferme;puissant;vigoureux这堵墙不太~ ......
  • 不牢:    délabréchambranlantboiteux...
  • 不牢固:    faiblessefragilitéfragilité...
  • 不牢的:    faible...
  • 办事牢靠:    mériter toujours confiance dans le tra ......
  • 牢靠妥当:    digne de confiancesûrrégulierfiablesur ......
Phrases
  • Les robinets sont vieux, j'aurais dû te prévenir.
    我应该早点告诉你这些卫浴不牢靠
  • Malgré cela, la position financière extérieure du pays reste fragile.
    即使有了这些贷款,该国的对外金融地位也不牢靠
  • La trêve fragile tient depuis des années.
    不牢靠的停战协议已行之有年 警察从中抽取部分利润
  • J'étais un père terriblement instable.
    我是个差劲的不牢靠的父亲.
  • N'envoie jamais un homme faire un travail de femme.
    男人办事就是不牢靠
  • Tu crois que ça tiendra pas ?
    你觉得这个不牢靠?
  • Tu crois que ça tiendra pas ?
    你觉得这个不牢靠?
  • Ce dysfonctionnement s ' explique par son manque d ' indépendance et sa faiblesse.
    这一失败是由于司法机构的独立性不牢靠和普遍软弱无能造成的。
  • Cette liste est trop incertaine.
    这个名单太不牢靠
  • Plus d'exemples:  1  2  3