不牢靠 en francais
Voix:
TranductionPortable
- fragilité
- 不: 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu...
- 不牢: délabré chambranlant boiteux...
- 牢: 名 1. parc à bestiaux;enclos;étable猪~porcherie....
- 牢靠: 形 1.fort;ferme;puissant;vigoureux这堵墙不太~.ce mur...
- 靠: 动 1.s'appuyer sur(ou : contre)她把头~在他肩上.elle...
- 不牢靠地: précairement...
- 不牢靠的: fragilebancal,e,als...
- 不牢靠的基础: fondements ruineusefondements ruineux...
- 不牢靠的计划: un projet boiteuseun projet boiteux...
- 牢靠: 形1.fort;ferme;puissant;vigoureux这堵墙不太~ ......
- 不牢: délabréchambranlantboiteux...
- 不牢固: faiblessefragilitéfragilité...
- 不牢的: faible...
- 办事牢靠: mériter toujours confiance dans le tra ......
- 牢靠妥当: digne de confiancesûrrégulierfiablesur ......
Phrases
- Les robinets sont vieux, j'aurais dû te prévenir.
我应该早点告诉你这些卫浴不牢靠 - Malgré cela, la position financière extérieure du pays reste fragile.
即使有了这些贷款,该国的对外金融地位也不牢靠。 - La trêve fragile tient depuis des années.
不牢靠的停战协议已行之有年 警察从中抽取部分利润 - J'étais un père terriblement instable.
我是个差劲的不牢靠的父亲. - N'envoie jamais un homme faire un travail de femme.
男人办事就是不牢靠 - Tu crois que ça tiendra pas ?
你觉得这个不牢靠? - Tu crois que ça tiendra pas ?
你觉得这个不牢靠? - Ce dysfonctionnement s ' explique par son manque d ' indépendance et sa faiblesse.
这一失败是由于司法机构的独立性不牢靠和普遍软弱无能造成的。 - Cette liste est trop incertaine.
这个名单太不牢靠了