东比利牛斯省 en francais
Voix:
TranductionPortable
- pyrénées-orientales
- 东: 名 1.est~郊banlieue est...
- 比: 动 1.comparer~得上comparer favorablement avec;être...
- 比利: pele...
- 利: 形 1.aigu;tranchant;affilé;pointu~刃lame...
- 牛: 名 bœuf母~vache....
- 斯: ~文poli;élégant;distingué;délicat;bien élevé...
- 省: 动 1.économiser;épargner~钱économiser;ménager son...
- 万格罗 (东比利牛斯省): Vingrau...
- 万萨 (东比利牛斯省): Vinça...
- 东比利牛斯省地理: Géographie des Pyrénées-Orientales...
- 东比利牛斯省市镇: Commune dans les Pyrénées-Orientales...
- 东比利牛斯省的区: Arrondissement dans les Pyrénées-Orien ......
- 于尔 (东比利牛斯省): Ur (Pyrénées-Orientales)...
- 勒泰克 (东比利牛斯省): Le Tech...
- 卡萨涅 (东比利牛斯省): Cassagnes (Pyrénées-Orientales)...
Phrases
- Le 19 mai 2008, le directeur des services fiscaux des Pyrénées-orientales confirmait implicitement le rejet de la demande de l ' auteur.
2008年5月19日,东比利牛斯省税务当局主管确认提交人的要求被驳回。 - Le 19 mai 2008, le directeur des services fiscaux des Pyrénées-orientales confirmait implicitement le rejet de la demande de l ' auteur.
2008年5月19日,东比利牛斯省税务局局长隐示确认提交人的要求被驳回。 - Il a fait l ' objet d ' un contrôle fiscal par la direction des services fiscaux des Pyrénées-orientales pour les années 2004, 2005 et 2006.
他2004年、2005年和2006年的纳税记录接受了东比利牛斯省税务当局的审议。 - Il a fait l ' objet d ' un contrôle fiscal par la direction des services fiscaux des Pyrénées-orientales pour les années 2004, 2005 et 2006.
他2004年、2005年和2006年的纳税记录接受了东比利牛斯省税务当局的审计。 - Ce dernier a par conséquent introduit un recours pour excès de pouvoir devant le tribunal administratif de Montpellier, en demandant l ' annulation de la décision implicite du directeur des services fiscaux des Pyrénées-orientales.
提交人因此向蒙比利埃行政法院提出司法复议申请,要求取消东比利牛斯省税务局局长的决定。 - Ce dernier a par conséquent introduit un recours pour excès de pouvoir devant le tribunal administratif de Montpellier, en demandant l ' annulation de la décision implicite du directeur des services fiscaux des Pyrénées-orientales.
提交人因此向蒙比利埃行政法院提出司法复议申请,要求取消东比利牛斯省税务当局主管的决定。 - L ' administration fiscale des Pyrénées-orientales a estimé que la communication de cette fiche n ' était pas possible, au motif qu ' elle porterait atteinte à la recherche, par les services compétents, des infractions fiscales et douanières au sens de la loi du 17 juillet 1978.
东比利牛斯省税务当局指出,因为当局对1978年7月17日法律所指涉税和关税犯罪案件的调查可能受到危害,所以不能提供该案卷。 - L ' administration fiscale des Pyrénées-orientales a estimé que la communication de cette fiche n ' était pas possible, au motif qu ' elle porterait atteinte à la recherche, par les services compétents, des infractions fiscales et douanières au sens de la loi du 17 juillet 1978.
东比利牛斯省税务局说,因为主管部门对1978年7月17日法律所指税务和关税犯罪案件的调查可能受到危害,所以不能提供该案卷。 - Par lettre du 25 février 2008, le directeur des services fiscaux des Pyrénées-orientales a estimé que la communication de cette fiche n ' était pas possible, au motif qu ' elle porterait atteinte à la recherche, par les services compétents, des infractions fiscales et douanières au sens de la loi du 17 juillet 1978.
东比利牛斯省税务局局长在2008年2月25日的一封信中表示不能提供该案卷,因为这样做可能有损于该局对1978年7月17日法律所指税务和关税犯罪案件的调查。 - Par lettre du 25 février 2008, le directeur des services fiscaux des Pyrénées-orientales a estimé que la communication de cette fiche n ' était pas possible, au motif qu ' elle porterait atteinte à la recherche, par les services compétents, des infractions fiscales et douanières au sens de la loi du 17 juillet 1978.
东比利牛斯省税务当局的主管在2008年2月25日的一封信中表示不能提供该案卷,因为这样做可能危害到当局对1978年7月17日的法律所指涉税和关税犯罪案件的调查。
- Plus d'exemples: 1 2