Identifiez-vous Créez un compte

人工核 en francais

Voix:
Phrase "人工核"
TranductionPortable
  • noyau synthétique
  • :    名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne...
  • 人工:    形 1.artificiel~呼吸respiration artificielle. 2.fait...
  • :    名 1.ouvrier;travailleur;artisan;la classe...
  • :    名 noyau桃~le noyau d'une pêche. 动 examiner à...
  • 人工:    形1.artificiel~呼吸respiration artificiel ......
  • 劳工核算系统:    système de comptabilité du travail...
  • 人工喉:    larynx artificiel...
  • 人工地:    artificiellement...
  • 人工岛:    Île artificielle...
  • 人工年:    année-hommeannée-personne...
  • 人工指:    prothèse du doigt...
  • 人工月:    mois-homme...
  • 人工林:    plantation forestièreforêt plantée...
  • 人工港:    port artificiel...
  • 人工湖:    lac artificiellac artificielle...
Phrases
  • Il fallait faire des rapprochements manuels entre les données provenant des deux systèmes.
    因此,必须对资金监测工具和综管系统提供的金额进行人工核对。
  • Pour les rapports de 2008, le nombre de rapports d ' audit a été vérifié à la main; les écarts ont été expliqués.
    关于2008年的报告,对审计报告的数量进行了人工核对;说明了误差的原因。
  • Il faut faire des rapprochements manuels entre deux systèmes qui ne sont pas compatibles, le SIG de l ' ONU et l ' Atlas du PNUD.
    需要人工核对两个不兼容的信息系统,即联合国综管系统和开发署评估系统。
  • Une fois qu ' il s ' est fait enregistrer, son passeport est précontrôlé avant qu ' il entre dans la zone de contrôle des passeports proprement dite.
    在护照检查区将对护照和旅客进行比较检查;对护照的真伪进行人工核对。
  • Ce processus, conduit sous la direction du Cabinet du Premier Ministre, a débuté le 21 juin.
    由总理办公室牵头的这一进程从6月21日开始,其中包括一个电子核查阶段和一个人工核查阶段。
  • Les passagers qui arrivent passent d ' abord au contrôle des passeports, où l ' on effectue une comparaison entre le passeport et le passager; l ' authenticité du passeport est vérifiée manuellement.
    抵达旅客先在护照检查站接受护照和旅客的对比检查;护照的真伪经过人工核对。
  • Les parties étant parvenues à un accord quant aux procédures à suivre, la phase manuelle du processus de vérification a été conduite du 20 juillet au 2 août.
    在有关各方就程序达成一致意见后,7月20日至8月2日进行了核查进程的人工核查阶段。
  • Les réclamations repérées par le programme comme éventuellement concordantes ont été vérifiées manuellement pour confirmer qu ' il s ' agissait bien effectivement de paires.
    对上述比对程序识别出的可能相同的索赔进行了人工核实,以查明这些索赔是否确系相同的索赔。
  • Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d ' exercice est comptabilisé manuellement.
    药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。
  • Si l ' on essaie de faire ce travail à la main, à l ' aide d ' une version imprimée de la Liste, on risque de ne pas parvenir à un degré suffisant d ' exactitude, aussi minutieux soit-on.
    如果试着根据清单纸面文本进行人工核对,无论核对者如何尽心竭力,都不太可能达到足够的准确度。
  • Plus d'exemples:  1  2  3