令人赞赏 en francais
Voix:
TranductionPortable
- susciter l'admiration
- 令: 量 rame(ensemble de 500 feuilles de papier) 令 名...
- 人: 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne...
- 赞: 动 1.supporter;appuyer;soutenir;prêter son...
- 赞赏: 动 admirer;apprécier对他们这一友好举 动 大家表示~.nous admirons...
- 赏: 名 récompense;prime有~有罚récompenser les bonnes gens...
- 令人赞赏的: admirablement...
- 令人赞美的: admirable...
- 赞赏: 动admirer;apprécier对他们这一友好举动大家表示~.nous ......
- 使赞赏: éblouir...
- 赞赏地: admirativement...
- 赞赏的: admiratif, veadmiratif,ive...
- 赞赏者: admirateur, trice...
- 使赞赏不已: emballer...
- 值得赞赏: louable...
- 值得赞赏的: louable...
Phrases
- Depuis lors, l ' Office a accompli une oeuvre extrêmement louable.
从那时至今该处所做的工作是非常令人赞赏的。 - La contribution de l ' Unité d ' appui à l ' application est également saluée.
执行支助股的贡献也令人赞赏。 - Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.
在提供保健服务方面也取得令人赞赏的进展。 - Certaines institutions des Nations Unies ont fait de louables efforts dans ce domaine.
有些联合国机构已经在这方面作出了令人赞赏的努力。 - Nous ferons la lumière sur cet accident.
两位的英勇行为令人赞赏 - Le rôle important que joue le Groupe des Amis en favorisant le processus de paix est particulièrement apprécié.
之友小组推动和平进程的重要作用尤为令人赞赏。 - J ' aimerais remercier les coordonnateurs pour leurs efforts louables, engagés grâce aux efforts que vous avez vousmême déployés.
主席先生,请允许我感谢协调员们令人赞赏的工作。 - Il apprécie particulièrement les travaux de l ' UNICEF tendant à améliorer la situation des enfants d ' Afrique.
儿童基金会改善非洲儿童境况的工作特别令人赞赏。 - Les efforts de l ' Envoyé personnel sont louables et méritoires et bénéficient du plein appui du Maroc.
个人特使作出了令人赞赏的努力,摩洛哥予以全力支持。