Identifiez-vous Créez un compte

伦理学家 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • moraliste
    éthicien
  • :    名 1.relations humaines(ou : sociales);principes...
  • 伦理:    名 principes moraux;morale...
  • 伦理学:    morale éthique...
  • :    名 1.veines;fibres;vaisseaux纹~veines du bois ou de...
  • 理学:    science physique...
  • :    动 1.étudier;apprendre~文化apprendre à lire et à...
  • 学家:    boursier étudiant -logue...
  • :    名 1.famille;ménage他~一共有四口人.il y a quatre...
  • 伦理学:    moraleéthique...
  • 义务伦理学:    Éthique déontologique...
  • 价值 (伦理学):    Bonté...
  • 伦理学历史:    Histoire de l'éthique...
  • 伦理学原理:    Principia Ethica...
  • 伦理学理论:    théorie morale...
  • 伦理学的:    éthique...
Phrases
  • Elle est largement reconnue comme un des problèmes mathématiques les plus difficiles et les plus profonds encore ouverts au début du XXIe siècle.
    他被普遍认为是20世纪末和21世纪初最重要和最有影响力的伦理学家之一。
  • La rentabilité et l ' équité sont au nombre des principes utilisés par les économistes et éthicistes de la santé pour guider les décideurs sur ce terrain difficile.
    成本效益和公平是保健经济学家和伦理学家用来协助指导决策者越过这一难关的原则之一。
  • Le professeur Prentice, chercheur de renom et défenseur de la bioéthique, abordera dans l ' intervention qui suit les aspects scientifiques et éthiques de la question.
    著名的研究员和生物伦理学家Prentice教授将在随后的发言中从科学和伦理方面阐述这一问题。
  • La communauté scientifique doit jouer un rôle prédominant dans les débats sur les incidences de la recherche et établir rapidement le contact avec les groupes de la société civile, les sociologues, les éthiciens et le grand public.
    在辩论研究的影响和尽早使民间社会团体、社会科学家、伦理学家以及公众参与进来的工作中,科学界需起到带头作用。
  • Toutes les parties prenantes, dont les éthiciens et les spécialistes de la philosophie des sciences et les scientifiques devraient participer à l ' élaboration de nouveaux codes ou instructions au sein des institutions qui travaillent dans le domaine des sciences de la vie.
    在生命科学机构内拟订新守则或指南的工作应吸收所有利害相关方参与,其中包括伦理学家和科学哲学家以及科学家。
  • Lorsqu’un diagnostic prénatal conclut à la nécessité de pratiquer un avortement en se fondant exclusivement sur le sexe – féminin en général – du foetus, les bioéthiciens doivent s’inquiéter du recours aux techniques modernes contre les foetus de sexe féminin.
    如果胎儿检查的结果导致仅根据性别(通常是女性)的堕胎,生物伦理学家就必须关注以不利于女性胎儿的方式利用现代技术的作法。
  • Il s ' agit de procéder à des consultations et échanges fréquents et de haut niveau avec des cadres supérieurs de l ' Organisation, ainsi qu ' avec les cadres d ' entreprises ayant le statut de fournisseurs de l ' Organisation ou qui pourraient le devenir, et avec leurs experts, déontologues et conseillers juridiques.
    这项工作需要与本组织的高级工作人员以及目前或潜在的供应商高级管理人员及其专家、商业伦理学家和顾问进行频繁和高级别的互动与协商。
  • Néanmoins le Gouvernement néo-zélandais est toujours en train d ' examiner la question du clonage à des fins thérapeutiques et de recherche; il prévoit de consulter les milieux scientifiques, des spécialistes de l ' éthique et la population, et n ' est pas en mesure de préjuger le résultat de ces consultations.
    但是,新西兰政府仍在考虑治疗和研究方面的克隆问题;新西兰政府计划与科学家、伦理学家和公众进行协商,但现在无法对协商结果预先做出判断。
  • Selon certains éthiciens, pour répartir la responsabilité des violations de la loi, il conviendrait de faire plus de recherche pour comprendre comment et pourquoi les être humains décident de suivre la loi et les règles éthiques, de même que pour déterminer dans quelle mesure la programmation robotisée imite la prise de décisions humaine ou en diffère.
    一些伦理学家认为,为了理解如何使责任与违法行为相称,需要进行更多的研究,以理解人类自身如何决定遵守法律和道德操守规则及其原因,以及机器人编程与人类决策异同的程度。
  • Si je peux t'aider, j'ai lu tous les grands philosophes moraux, dont le Dr Seuss.
    如果需要帮忙的话 Well, if it's of any help, 我读过各种伦理学家的著作 I've read all the great moral philosophers, 美国著名作家及漫画家 以儿童书出名
  • Plus d'exemples:  1  2