Identifiez-vous Créez un compte

儿童安全设施 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • harnais d’auto pour enfant
  • :    名 1.fils 2.enfant小~petit enfant 3.jeune...
  • 儿童:    名 enfant fillette...
  • :    1.enfant;adolescent牧~petit berger;petit pâtre....
  • :    mot interrogatif 1.où;que;quoi其故~在?pour quelle...
  • 安全:    形 、 名 sauf;sûr;sécurité;sûreté~到达arriver sain et...
  • :    形 1.tout;entier~国tout le pays. 2.complet货物很~avoir...
  • :    动...
  • 设施:    名 installation;ouvrage军事~installations...
  • :    动 1.mettre en pratique;pratiquer;exercer实~rendre...
  • 儿童安全座椅:    Siège enfant...
  • 回拨安全设置:    sécurité de rappel...
  • 儿童保育设施:    centre d’éveilcrèchegarderie d’enfants...
  • 核设施安全方案:    programme sûreté des installations nuc ......
  • 设施:    名installation;ouvrage军事~installations ......
  • 全球儿童和平与安全纲领:    agenda mondial de la paix et de la séc ......
Phrases
  • Invite les États Membres à appliquer les recommandations formulées dans le Rapport mondial sur la prévention des traumatismes dus aux accidents de la circulation routière, notamment celles qui ont trait aux cinq principaux facteurs de risque que sont la non-utilisation des ceintures de sécurité et des dispositifs de retenue des enfants, la non-utilisation des casques, la conduite en état d ' ivresse, les comportements inappropriés et les excès de vitesse ainsi que l ' absence d ' infrastructure appropriée ;
    邀请会员国执行《预防道路交通伤世界报告》的建议,包括与五个主要风险因素,即不使用安全带和儿童安全设施、不佩戴头盔、酒后驾车、车速不妥和超速、以及缺乏妥当的基础设施有关的建议;
  • Soulignant combien il importe que les États Membres continuent à inscrire leur action en faveur de la sécurité routière dans le cadre du Rapport mondial sur la prévention des traumatismes dus aux accidents de la circulation et à mettre ses recommandations à exécution en s ' attachant tout particulièrement aux cinq facteurs de risques recensés, à savoir la non-utilisation des ceintures de sécurité et des dispositifs de retenue pour enfants, l ' alcool, la non-utilisation des casques, les excès de vitesse et l ' absence d ' équipements d ' infrastructure,
    强调会员国必须继续使用《预防道路交通伤世界报告》作为道路安全工作的框架,并执行其中的建议,特别重视所列举的五个风险因素,即不使用安全带和儿童安全设施、酒精、不使用头盔、车速不妥和超速、以及缺乏基础设施,
  • Encourage les États Membres à accorder une attention particulière à des facteurs de risque tels que la non-utilisation des ceintures de sécurité et des dispositifs de retenue pour enfants, la non-utilisation des casques, la conduite sous l ' influence de l ' alcool, l ' excès de vitesse ainsi qu ' à la mise en place de l ' infrastructure appropriée, notamment en adoptant et en appliquant la législation à cet effet, en menant des campagnes de sensibilisation et en appliquant des méthodes appropriées pour suivre et évaluer les interventions en cours;
    鼓励会员国特别重视风险因素,比如未系安全带和未使用儿童安全设施,未戴头盔,酒后驾车,车速不妥和超速,并通过和执行立法建立适当的基础设施,开展必要的提高认识活动,以及采取妥当的方法以检测和评估现有的干预措施;
  • Un certain nombre de facteurs ont été identifiés comme des éléments aggravants des risques d ' accidents de la route, notamment la vitesse inappropriée et excessive, la non utilisation de la ceinture de sécurité et un contrôle laxiste des enfants, l ' ivresse au volant, la non utilisation du casque par des conducteurs de véhicules motorisés à deux roues ou de véhicules qui ont été conçus de manière inappropriée ou encore parce que les routes ne sont pas bien entretenues ou que les véhicules sont vieux, mal entretenus ou ne disposent pas de pièces essentielles pour renforcer la sécurité.
    现已查明若干加剧交通相关伤害的风险因素,包括驾车速度不妥和超速、未系安全带和不使用儿童安全设施、酒后驾车、两轮机动车乘坐者不戴头盔、道路基础设施设计不当或保养不良、车辆老化及保养不良或缺乏安全性能。