Identifiez-vous Créez un compte

全国常规武器管制委员会 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • commission nationale de contrôle des armes classiques
  • :    形 1.tout;entier~国tout le pays. 2.complet货物很~avoir...
  • 全国:    tout le pays le pays tout entier le pays tout...
  • :    名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays....
  • :    形 1.ordinaire;commun;normal人情之~normal dans les...
  • 常规:    名 convention;routine~武器armes conventionnelles...
  • 常规武器:    arme classique...
  • :    名 règle;règlement校~règlements d'école 动...
  • :    形 1.militaire 2.relatif à(à propos de)l'art...
  • 武器:    名 arme常规~armes conventionnelles....
  • :    名 1.ustensile;instrument;appareil;article...
  • :    名 tube;tuyau;conduit血~vaisseaux sanguins. 量...
  • 管制:    名 1.contrôle军事~contrôle militaire. 2.(en parlant...
  • :    动 1.faire;fabriquer机~fait(fabriqué)à la machine....
  • :    动 1.charger;confier;désigner~以重任charger qn d'une...
  • 委员:    名 membre du comité~会comité;commission...
  • 委员会:    comité;commissio...
  • :    名 1.personne engagée dans certains...
  • :    动...
Phrases
  • Des fonctions de contrôle, d ' élaboration des politiques et de prise de décisions exercées par la Commission nationale pour la maîtrise des armes classiques.
    管制、政策和决策当局,这一级别由全国常规武器管制委员会负责。
  • Pour l ' examen des demandes relatives à l ' aide militaire à l ' étranger, la Commission nationale pour la maîtrise des armes classiques est guidée par la loi.
    全国常规武器管制委员会根据该法审理有关外国军事援助的申请。
  • La loi maintient, et étend même, le rôle central dévolu à la Commission dans la mise en œuvre de ses dispositions.
    新法维持了全国常规武器管制委员会在该法实施过程中的中心地位,并扩大了委员会的职责范围。
  • On notera que, suivant les procédures en vigueur, la Commission nationale répond déjà aux critères susmentionnés en ce qui concerne les demandes de permis.
    应指出,根据目前的程序,全国常规武器管制委员会在审议许可证申请时已经遵守了上述标准。
  • La Commission nationale est présidée depuis sa création par A. K. Asmal, Ministre de l ' éducation en exercice.
    全国常规武器管制委员会自1996年4月成立以来,一直由现任教育部长A. K. Asmal教授担任主席。
  • La Commission nationale pour la maîtrise des armes classiques applique les dispositions de cette loi, dont certaines seront remplacées par la promulgation de la loi sur la maîtrise des armes classiques.
    全国常规武器管制委员会负责执行该法的各项规定,其中一些规定将被《全国常规武器管制法案》所取代。
  • La Commission nationale de contrôle des armes classiques examinait les demandes de ventes d ' armes et d ' équipements militaires non meurtriers et rejetait celles qu ' elle considérait comme injustifiées.
    全国常规武器管制委员会(武器管制委员会)负责审查贩卖军火和非致命性军事装备的请求,并拒绝批准它认为不当的请求。
  • Dans le rapport établi par sa commission nationale de contrôle des armes classiques pour 2003, l ' Afrique du Sud a indiqué qu ' elle a vendu du matériel radio à double usage non létal à la Côte d ' Ivoire cette année.
    南非的全国常规武器管制委员会在其2003年的报告中说,该国于当年向科特迪瓦出口了无害的无线电设备。
  • Quiconque souhaite obtenir une autorisation ou sollicite l ' approbation d ' un accord ou d ' un arrangement concernant la fourniture d ' une aide militaire à l ' étranger peut soumettre une demande à la Commission.
    任何人若希望获得授权,或是征求批准一项协定或安排,提供外国军事援助,都需要向全国常规武器管制委员会提出申请。
  • Il définit les fonctions de la Commission en matière d ' organisation, de contrôle et d ' inspection, et énonce certains principes directeurs et critères qui doivent être pris en compte lors de l ' examen des demandes de permis.
    法案规定了全国常规武器管制委员会的组织、管制和视察职能,其中包括在审议许可证申请时参考的一些指导原则和标准。
  • Plus d'exemples:  1  2