凌乱不堪 en francais
Voix:
TranductionPortable
- tout en désordre;sens dessus-dessou
- 凌: 动 1.insulter欺~malmener;brutaliser;maltraiter....
- 凌乱: 形 désordonné~不堪tout en désordre;sens...
- 乱: 副 en désordre;pêlemêle;en pagaille屋里很~.la chambre...
- 不: 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu...
- 不堪: 动 1.ne pouvoir supporter~设想ne pas oser s'imaginer...
- 堪: 动 1.pouvoir;être digne de;être capable de;être...
- 凌乱不堪的卧室: une chambre en l'air...
- 凌乱不堪的屋子: bazar...
- 凌乱: 形désordonné~不堪tout en désordre;sens de ......
- 不堪: 动1.ne pouvoir supporter~设想ne pas oser ......
- 使凌乱: troubledésordre...
- 凌乱地: bordéliquement...
- 凌乱的: désordonné,e...
- 慌乱不安: paniquééperdufrénétique...
- 不堪使用: indisponibilité...
Phrases
- Les conditions de vie peuvent être qualifiées de chaotiques.
生活环境可说是凌乱不堪 小心别踩到这里 - Il n'y a pas de désordre, ici. Dans l'avion, si. Il n'y a pas de courant, ici.
陆地上简洁整齐,而飞机上凌乱不堪 - Pardonnez ma tenue négligée, mais j'ai tant de choses à faire.
请你们原谅,我这里有点凌乱不堪 我都没有时间打扫或做些别的什么 - Il faut donc absolument réduire le degré d ' atomisation des activités et des ressources informatiques constaté dans l ' étude de structure et décrit dans la présente section, afin que ces techniques deviennent un atout stratégique permettant de produire des programmes de travail et d ' offrir des services plus efficaces et plus économiques aux quatre coins de l ' Organisation.
因此,必须按照结构审查和本节概述所示,扭转信通技术在活动和资源方面凌乱不堪的局面,以期信通技术在整个组织实现更有效和高效工作程序和服务中成为一个战略工具。