分规 en francais
Voix:
TranductionPortable
- compas à pointes sèches
- 分: 动 1.diviser;séparer;partager剧~三场演出.la pièce se...
- 规: 名 règle;règlement校~règlements d'école 动...
- 分装机: distributeur,trice...
- 分装: encapsulation...
- 分解: 动résoudre;dissocier;décomposer;disjoin ......
- 分裂间期: intercinèse...
- 分解产物: produit cataboliqueproduit de décompos ......
- 分裂论者: sécessioniste...
- 分解代谢: catabolisme...
- 分裂者: diviseur...
- 分解代谢副产物: catabolitemétabolite...
Phrases
- Remboursement en cas de violation des dispositions de la partie V
对违反第五部分规定的行为进行退款 - Le Mexique a accepté les obligations de la partie II.
墨西哥政府接受第二部分规定的义务。 - Système prévu dans la troisième partie adoptée en première lecture
一读所通过的第三部分规定的制度 - La troisième partie établit un processus en trois phases.
第三部分规定了一个三阶段程序。 - La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.
第八部分规定扣押和没收恐怖主义财产。 - La sous-partie VI régit les pratiques anticoncurrentielles susceptibles d ' être autorisées.
该法第六子部分规定了反竞争做法的批准。 - Amendements proposés aux dispositions existantes de la partie II de la Constitution
拟议中的对于《宪法》第二部分规定的修订 - Une planification appropriée est une condition préalable pour relever les défis budgétaires à venir.
充分规划是应对未来预算挑战的前提。 - Il faut mettre en place une règlementation appropriée des institutions financières.
需要对金融机构进行充分规范。 - Cette décision a depuis été partiellement revue pour les projets de l ' ONU.
后来,对联合国项目取消了部分规定。