吹 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 动
1.souffler把蜡烛~灭souffler une bougie;éteindre une bougie.
2.jouer d'un instrument à vent~笛子jouer de la flûte
3.vanter;fanfaronner;hâbler自~自擂faire le fanfaron;se vanter;chanter ses propres louanges.
4.être emporté par un coup de vent;échouer;rater她跟她的男朋友~了.elle a rompu avec son ami.
Phrases
- On les prendra au dépourvu ! Sonnez Ia charge !
我们逮到他们在打瞌睡,吹冲锋号! - Quel fanfaron ! Il vaut pas mieux que son père.
瞧这自吹自擂的德行 跟他爸一个样 - La liste a été volé a cet homme. Nikola Kozlow.
硂ェ┰吹称璶硂虫 - Pourquoi frappe-t-il aux fenêtres Aux portes de nos frères ?
为何风吹开了 我们兄弟的门和窗? - Ton grand-père t'a raconté comment il volait les déneigeuses ?
你爷爷告诉你,他怎么偷吹雪机了吗 - Tous sur le procès de l'assassin du comté de Plymouth.
–绞常琌炊弟璗吹皃炳畑糵 - Avec ces portes-fenêtres ouvertes l'air doit bien circuler en été.
阳台门这样开着 夏天能有风吹进来 - C'est fou ! J'ai failli y laisser ma tête folle.
真爽 差点把我发狂的脑袋都吹掉了 - Je me suis mise à souffler comme si j'allais jouir.
我开始呼呼地吹 就像吹核桃壳似的