Identifiez-vous Créez un compte

奥地利金融 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • Finance en Autriche
Phrases
  • Ces nouvelles dispositions législatives tiendront en outre pleinement compte des recommandations spéciales du Groupe d ' action financière sur le blanchiment de capitaux concernant le secteur financier.
    这一新法律将充分考虑到奥地利金融市场监督局关于金融部门的特别建议。
  • Si un établissement de crédit contrevient aux dispositions de la loi sur les banques (entre autres), des mesures de contrôle peuvent être prises par l ' Office autrichien de contrôle des marchés financiers en vue de rétablir la légalité dans des délais appropriés.
    如果信贷机构违反《金融法》(除其它法律外)的规定,奥地利金融市场监督局可采取监督措施,在适当时期内重建法定条件。
  • La loi autrichienne autorise le gel des fonds associés au terrorisme et déposés dans des institutions financières en Autriche, à la demande d ' un pays tiers, que celui-ci soit ou non membre de l ' Union européenne.
    关于要求他国冻结奥地利金融机构所持有的与恐怖主义有关联的资金的问题,奥地利法律准予冻结这种资金,不论该国是不是欧盟成员。
  • En outre, tout retrait d ' un compte anonyme dont le solde est égal ou supérieur à 15 000 euros doit être notifié à la cellule du renseignement financier pour enquête (par. 1 a) de l ' article 41 de la loi sur les banques).
    此外,若有人要从结余款额为15 000先令以上的匿名账户提款,则须向奥地利金融情报股汇报,以便调查(《银行管理法》第41节第1a款)。
  • Pour ce qui ce concerne plus précisément le présent rapport, il convient en particulier de mentionner le Bureau fédéral d ' enquêtes criminelles, qui relève du Ministère fédéral de l ' intérieur, et l ' Autorité de contrôle des marchés financiers, qui relève du Ministère fédéral des finances.
    在本报告的框架内,必须特别提到这两个部的以下下属机关,即联邦内政部联邦刑事调查局(Bundeskriminalamt)和联邦财政部奥地利金融市场监督局(Finanzmarktaufsicht)。