Identifiez-vous Créez un compte

悬浮剂 en francais

Voix:
Phrase "悬浮剂"
TranductionPortable
  • agent suspenseur
  • :    动 1.suspendre~空suspendre en l'air(ou : dans le...
  • 悬浮:    suspension...
  • :    动 1.flotter~萍lentille d'eau 2.nager;surnager...
  • :    名 dosage;mélange;dose针~injection. 量 一~中药une dose...
  • 阻浮剂:    inhibiteur de flottation...
  • 悬浮核:    noyau en suspensioncoeur en suspension...
  • 悬浮液:    suspension...
  • 悬浮滴:    goutte flottante...
  • 悬浮物:    matériau en suspensionseston...
  • 磁悬浮:    lévitation magnériquesuspension magnét ......
  • 再悬浮活动:    particules actives remises en suspensi ......
  • 总悬浮固体:    Matières en suspension totales...
  • 悬浮冰晶:    frasil...
  • 悬浮固体:    solide suspendu...
  • 悬浮培养:    culture de cellules en suspensiontechn ......
Phrases
  • Une formulation d ' endosulfan en suspension de capsules est homologuée, pour utilisation exclusive dans la filière coton.
    硫丹胶囊悬浮剂的注册仅限棉花用途。
  • La formulation en suspensions de capsules est homologuée pour le coton uniquement. Motifs de la mesure
    胶囊悬浮剂的注册用途仅限于棉花。 采取行动的原因
  • Poudre pour poudrage, concentré émulsionnable, suspension concentrée, poudre mouillable (Manuel des pesticides, 2009).
    粉剂、乳油、悬浮剂 、可湿性粉剂(农药手册,2009年)。
  • Cette formulation s ' étant révélée inefficace contre les escargots jaunes dans les rizières, on ne s ' attend pas à ce qu ' elle soit utilisée à cette fin.
    事实证明,硫丹胶囊悬浮剂不能有效地防治福寿螺,预计今后不会在稻田中施用。
  • 18.4.1.1.2 Cette épreuve est employée pour déterminer si l ' émulsion, la suspension ou le gel est stable aux températures atteintes lors du transport.
    18.4.1.1.2 试验用来确定乳胶、悬浮剂或凝胶在运输过程中遇到的温度下是否稳定。
  • L ' endosulfan a été strictement réglementé dans les formulations autres que les suspensions de capsules, formulations qui ont été interdites d ' importation, production, possession et utilisation à titre de pesticide agricole.
    严格限用硫丹,除胶囊悬浮剂外,禁止进口、生产、持有或使用各种剂型的硫丹作为农药。
  • L ' interdiction d ' importer, produire et utiliser de l ' endosulfan sous une forme autre qu ' en suspension de capsules a donc conduit à une réduction significative des risques pour le milieu aquatique.
    因此,禁止进口、生产和使用除胶囊悬浮剂之外的其他硫丹制剂,极大地降低了硫丹对于水生环境的风险。
  • Une suspension contenant au moins 500 ml de bentonite (silicate d ' aluminium colloïdal) devrait être introduite dans l ' estomac dans l ' heure ou les deux heures suivant l ' ingestion de paraquat.
    在吞服百草枯后的1-2小时内,应至少向胃部导入500毫升浓度为7%的膨润土(硅酸铝溶胶)悬浮剂
  • Cette suspension est préparée en mélangeant de la bentonite avec de la glycérine et en ajoutant de l ' eau jusqu ' à obtenir une concentration finale de 7 % de bentonite et 10 % de glycérine.
    悬浮剂的配制方法为:研磨膨润土和甘油的混合物,并加水直至膨润土的浓度变为7%,甘油的浓度变为10%。
  • Les dangers toxicologiques identifiés dans les données scientifiques existantes, ajoutés aux effets observés lors de l ' enquête de terrain, ont conduit à la décision d ' interdire toutes les formulations de l ' endosulfan à l ' exception des suspensions de capsules.
    根据现有科学数据确认的毒理学危害以及实地调查观测到的各种影响,有关方面决定禁用除胶囊悬浮剂以外的各种硫丹制剂。
  • Plus d'exemples:  1  2  3