挨近 en francais
Voix:
TranductionPortable
- approcher
- 挨: 动 1.être à côté de qn;être près de...
- 近: 形 1.proche;récent;voisin;contigu离圣诞节很~了.noël est...
- 挨着: près de;à côté de...
- 挨次: l'un après l'autre...
- 挨门挨户地推销: vente à la chine...
- 挨时间: chercher à gagner du temp...
- 挨门,挨户: porte-à-porte...
- 挨日子: mener une existence misérabl...
- 挨饿: manquer de nourriture;endurer la faiso ......
- 挨揍: être battu;recevoir des coupramasser u ......
- 挨饿受冻: souffrir de la faim et du froid...
Phrases
- Si tu t'asseyais à côté de moi ? Ça va être sympa.
你坐这里吧 这样我们可以挨近些 - Approchons-nous pour mieux voir. Ce pourrait être un double.
再挨近一些看 说不定是个替身 - Nulle peste n'approchera votre demeure"
"灾害也不挨近你的帐棚" - Quiconque la touche ne restera pas impuni.
凡挨近她的,不免受罚 - Si vous vous approchez de la comtesse, vous ne reverrez jamais la lueur du jour.
要是你胆敢再挨近伯爵夫人一步, 我保证你再也见不到日光了。 - Et ce vase chinois, près des médailles..
挨近勋章的那个中国瓶子 看起来像是个古董 是用来装中国茶叶的吗 - La ségrégation physique du peuple rom en Asie centrale et en Europe de l ' Est est encore accentuée par le fait que les Roms s ' établissent souvent dans des zones polluées, à proximité d ' autoroutes, de décharges, dans des plaines inondables et des zones exposées aux catastrophes naturelles.
在中亚和东欧,由于通常非正规的罗姆人定居点往往地处污染区,挨近公路、废料堆、漫滩以及易受自然灾害影响的地区,这就进一步加剧了罗姆人与社会的隔离状态。